log in
LC Geerts

LC Geerts

Website URL:

The Anabasis book 2

Xenophon

Anabasis

or March Up Country

BOOK II

In the previous book will be found a full account of the method by which Cyrus collected a body of Greeks when meditating an expedition against his brother Artaxerxes; as also of various occurrences on the march up; of the battle itself, and of the death of Cyrus; and lastly, a description of the arrival of the Hellenes in camp after the battle, and as to how they betook themselves to rest, none suspecting but what they were altogether victorious and that Cyrus lived.

I

With the break of day the generals met, and were surprised that Cyrus 1 should not have appeared himself, or at any rate have sent some one to tell them what to do. Accordingly, they resolved to put what they had together, to get under arms, and to push forward until they effected junction with Cyrus. Just as they were on the point of starting, with the rising sun came Procles the ruler of Teuthrania. He was a descendant of Damaratus[1] the Laconian, and with him also came Glus the son of Tamos. These two told them, first, that Cyrus was dead; next, that Ariaeus had retreated with the rest of the barbarians to the halting-place whence they had started at dawn on the previous day; and wished to inform them that, if they were minded to come, he would wait for this one day, but on the morrow he should return home again to Ionia, whence he came.

[1] The Spartan king who was deposed in B.C. 491, whereupon he fled to King Darius, and settled in south-western Mysia. See Herod. vi. 50, 61-70. We shall hear more of his descendant, Procles, the ruler of Teuthrania, in the last chapter of this work.

When they heard these tidings, the generals were sorely distressed; so 4 too were the rest of the Hellenes when they were informed of it. Then Clearchus spoke as follows: "Would that Cyrus were yet alive! But since he is dead, take back this answer to Ariaeus, that we, at any rate, have conquered the king; and, as you yourselves may see, there is not a man left in the field to meet us. Indeed, had you not arrived, we should ere this have begun our march upon the king. Now, we can promise to Ariaeus that, if he will join us here, we will place him on the king's throne. Surely to those who conquer empire pertains." With these words he sent back the messengers and with them he sent Cheirisophus the Laconian, and Menon the Thessalian. That was what Menon himself wished, being, as he was, a friend and intimate of Ariaeus, and bound by mutual ties of hospitality. So these set off, and Clearchus waited for them.

The soldiers furnished themselves with food [and drink] as best they might--falling back on the baggage animals, and cutting up oxen and asses. There was no lack of firewood; they need only step forward a few paces from the line where the battle was fought, and they would find arrows to hand in abundance, which the Hellenes had forced the deserters from the king to throw away. There were arrows and wicker shields also, and the huge wooden shields of the Egyptians. There were many targets also, and empty wagons left to be carried off. Here was a store which they were not slow to make use of to cook their meat and serve their meals that day.

It was now about full market hour[2] when heralds from the king and Tissaphernes arrived. These were barbarians with one exception. This was a certain Phalinus, a Hellene who lived at the court of Tissaphernes, and was held in high esteem. He gave himself out to be a connoisseur of tactics and the art of fighting with heavy arms. These were the men who now came up, and having summoned the generals of the Hellenes, they delivered themselves of the following message: "The great king having won the victory and slain Cyrus, bids the Hellenes to surrender their arms; to betake themselves to the gates of the king's palace, and there obtain for themselves what terms they can." That was what the heralds said, and the Hellenes listened with heavy 9 hearts; but Clearchus spoke, and his words were few; "Conquerors do not, as a rule, give up their arms"; then turning to the others he added, "I leave it to you, my fellow-generals, to make the best and noblest answer, that ye may, to these gentlemen. I will rejoin you presently." At the moment an official had summoned him to come and look at the entrails which had been taken out, for, as it chanced, he was engaged in sacrificing. As soon as he was gone, Cleanor the Arcadian, by right of seniority, answered: "They would sooner die than give up their arms." Then Proxenus the Theban said: "For my part, I marvel if the king demands our arms as our master, or for the sake of friendship merely, as presents. If as our master, why need he ask for them rather than come and take them? But if he would fain wheedle us out of them by fine speeches, he should tell us what the soldiers will receive in turn for such kindness." In answer to him Phalinus said: "The king claims to have conquered, because he has put Cyrus to death; and who is there now to claim the kingdom as against himself? He further flatters himself that you also are in his power, since he holds you in the heart of his country, hemmed in by impassable rivers; and he can at any moment bring against you a multitude so vast that even if leave were given to rise and slay you could not kill them." After him Theopompus[3] the Athenian spoke. "Phalinus," he said, "at this instant, as you yourself can see, we have nothing left but our arms and our valour. If we keep the former we imagine we can make use of the latter; but if we deliver up our arms we shall presently be robbed of our lives. Do not suppose then that we are going to give up to you the only good things which we possess. We prefer to keep them; and by their help we will do battle with you for the good things which are yours." Phalinus laughed when he heard those words, and said: 13 "Spoken like a philosopher, my fine young man, and very pretty reasoning too; yet, let me tell you, your wits are somewhat scattered if you imagine that your valour will get the better of the king's power." There were one or two others, it was said, who with a touch of weakness in their tone or argument, made answer: "They had proved good and trusty friends to Cyrus, and the king might find them no less valuable. If he liked to be friends with them, he might turn them to any use that pleased his fancy, say for a campaign against Egypt. Their arms were at his service; they would help to lay that country at his feet."

[2] 10 A.M.

[3] So the best MSS. Others read "Xenophon," which Kruger maintains to be the true reading. He suggests that "Theopompus" may have crept into the text from a marginal note of a scholiast, "Theopompus" (the historian) "gives the remark to Proxenus."

Just then Clearchus returned, and wished to know what answer they had given. The words were barely out of his mouth before Phalinus interrupting, answered: "As for your friends here, one says one thing and one another; will you please give us your opinion"; and he replied: "The sight of you, Phalinus, caused me much pleasure; and not only me, but all of us, I feel sure; for you are a Hellene even as we are--every one of us whom you see before you. In our present plight we would like to take you into our counsel as to what we had better do touching your proposals. I beg you then solemnly, in the sight of heaven--do you tender us such advice as you shall deem best and worthiest, and such as shall bring you honour of after time, when it will be said of you how once on a time Phalinus was sent by the great king to bid certain Hellenes yield up their arms, and when they had taken him into their counsel, he gave them such and such advice. You know that whatever advice you do give us cannot fail to be reported in Hellas."

Clearchus threw out these leading remarks in hopes that this man, who was the ambassador from the king, might himself be led to advise them not to give up their arms, in which case the Hellenes would be still more sanguine and hopeful. But, contrary to his expectation, Phalinus turned round and said: "I say that if you have one chance, one hope in ten thousand to wage a war with the king successfully, do not give up your arms. That is my advice. If, however, you have no chance of escape without the king's consent, then I say save yourselves in the only way you can." And Clearchus answered: "So, then, that is your 20 deliberate view? Well, this is our answer, take it back. We conceive that in either case, whether we are expected to be friends with the king, we shall be worth more as friends if we keep our arms than if we yield them to another; or whether we are to go to war, we shall fight better with them than without." And Phalinus said: "That answer we will repeat; but the king bade me tell you this besides, 'Whilst you remain here there is truce; but one step forward or one step back, the truce ends; there is war.' Will you then please inform us as to that point also? Are you minded to stop and keep truce, or is there to be war? What answer shall I take from you?" And Clearchus replied: "Pray answer that we hold precisely the same views on this point as the king."--"How say you the same views?" asked Phalinus. Clearchus made answer: "As long as we stay here there is truce, but a step forward or a step backward, the truce ends; there is war." The other again asked: "Peace or war, what answer shall I make?" Clearchus returned answer once again in the same words: "Truce if we stop, but if we move forwards or backwards war." But what he was minded really to do, that he refused to make further manifest.

II

Phalinus and those that were with him turned and went. But the 1 messengers from Ariaeus, Procles and Cheirisophus came back. As to Menon, he stayed behind with Ariaeus, They brought back this answer from Ariaeus: "'There are many Persians,' he says, 'better than himself who will not suffer him to sit upon the king's throne; but if you are minded to go back with him, you must join him this very night, otherwise he will set off himself to-morrow on the homeward route.'" And Clearchus said: "It had best stand thus between us then. If we come, well and good, be it as you propose; but if we do not come, do whatsoever you think most conducive to your interests." And so he kept these also in the dark as to his real intention.

After this, when the sun was already sinking, he summoned the generals and officers, and made the following statement: "Sirs, I sacrificed and found the victims unfavourable to an advance against the king. After all, it is not so surprising perhaps, for, as I now learn, between us and the king flows the river Tigris, navigable for big 3 vessels, and we could not possibly cross it without boats, and boats we have none. On the other hand, to stop here is out of the question, for there is no possibility of getting provisions. However, the victims were quite agreeable to us joining the friends of Cyrus. This is what we must do then. Let each go away and sup on whatever he has. At the first sound of the bugle to turn in, get kit and baggage together; at the second signal, place them on the baggage animals; and at the third, fall in and follow the lead, with the baggage animals on the inside protected by the river, and the troops outside." After hearing the orders, the generals and officers retired, and did as they were bid; and for the future Clearchus led, and the rest followed in obedience to his orders, not that they had expressly chosen him, but they saw that he alone had the sense and wisdom requisite in a general, while the rest were inexperienced[1].

[1] The MSS. add the words, "The total distance of the route, taking Ephesus in Ionia as the starting point up to the field of battle, consisted of 93 stages, 535 parasangs, or 16,050 furlongs; from the battle-field to Babylon (reckoned a three days' journey) would have been another 360 stades," which may well be an editor's or commentator's marginal note.

Here, under cover of the darkness which descended, the Thracian Miltocythes, with forty horsemen and three hundred Thracian infantry, deserted to the king; but the rest of the troops--Clearchus leading and the rest following in accordance with the orders promulgated--took their departure, and about midnight reached their first stage, having come up with Ariaeus and his army. They grounded arms just as they stood in rank, and the generals and officers of the Hellenes met in the tent of Ariaeus. There they exchanged oaths--the Hellenes on the one side and Ariaeus with his principal officers on the other--not to betray one another, but to be true to each other as allies. The Asiatics further solemnly pledged themselves by oath to lead the way without treachery. The oaths were ratified by the sacrifice of a bull, a wolf[2], a boar, and a ram over a shield. The Hellenes dipped a sword, the barbarians a lance, into the blood of the victims.

[2] It is a question whether the words "a wolf" ought not to be omitted.

As soon as the pledge was taken, Clearchus spoke: "And now, Ariaeus," he said, "since you and we have one expedition in prospect, will you 10 tell us what you think about the route; shall we return the way we came, or have you devised a better?" He answered: "To return the same way is to perish to a man by hunger; for at this moment we have no provisions whatsoever. During the seventeen last stages, even on our way hither, we could extract nothing from the country; or, if there was now and again anything, we passed over and utterly consumed it. At this time our project is to take another and a longer journey certainly, but we shall not be in straits for provisions. The earliest stages must be very long, as long as we can make them; the object is to put as large a space as possible between us and the royal army; once we are two or three days' journey off, the danger is over. The king will never overtake us. With a small army he will not dare to dog our heels, and with a vast equipment he will lack the power to march quickly. Perhaps he, too, may even find a scarcity of provisions. There," said he, "you asked for my opinion, see, I have given it."

Here was a plan of the campaign, which was equivalent to a stampede: helter-skelter they were to run away, or get into hiding somehow; but fortune proved a better general. For as soon as it was day they recommenced the journey, keeping the sun on their right, and calculating that with the westering rays they would have reached villages in the territory of Babylonia, and in this hope they were not deceived. While it was yet afternoon, they thought they caught sight of some of the enemy's cavalry; and those of the Hellenes who were not in rank ran to their ranks; and Ariaeus, who was riding in a wagon to nurse a wound, got down and donned his cuirass, the rest of his party following his example. Whilst they were arming themselves, the scouts, who had been sent forward, came back with the information that they were not cavalry but baggage animals grazing. It was at once clear to all that they must be somewhere in the neighbourhood of the king's encampment. Smoke could actually be seen rising, evidently from villages not far ahead. Clearchus hesitated to advance upon the enemy, knowing that the troops were tired and hungry; and indeed it was already late. On the other hand he had no mind either to swerve from his route--guarding against any appearance of flight. Accordingly he 16 marched straight as an arrow, and with sunset entered the nearest villages with his vanguard and took up quarters.

These villages had been thoroughly sacked and dismantled by the royal army--down to the very woodwork and furniture of the houses. Still, the vanguard contrived to take up their quarters in some sort of fashion; but the rear division, coming up in the dark, had to bivouac as best they could, one detachment after another; and a great noise they made, with hue and cry to one another, so that the enemy could hear them; and those in their immediate proximity actually took to their heels, left their quarters, and decamped, as was plain enough next morning, when not a beast was to be seen, nor sign of camp or wreath of smoke anywhere in the neighbourhood. The king, as it would appear, was himself quite taken aback by the advent of the army; as he fully showed by his proceedings next day.

During the progress of this night the Hellenes had their turn of scare--a panic seized them, and there was a noise and clatter, hardly to be explained except by the visitation of some sudden terror. But Clearchus had with him the Eleian Tolmides, the best herald of his time; him he ordered to proclaim silence, and then to give out this proclamation of the generals: "Whoever will give any information as to who let an ass into the camp shall receive a talent of silver in reward." On hearing this proclamation the soldiers made up their minds that their fear was baseless, and their generals safe and sound. At break of day Clearchus gave the order to the Hellenes to get under arms in line of battle, and take up exactly the same position as they held on the day of the battle.

III

And now comes the proof of what I stated above--that the king was 1 utterly taken aback by the sudden apparition of the army; only the day before, he had sent and demanded the surrender of their arms--and now, with the rising sun, came heralds sent by him to arrange a truce. These, having reached the advanced guard, asked for the generals. The guard reported their arrival; and Clearchus, who was busy inspecting the ranks, sent back word to the heralds that they must await his leisure. Having carefully arranged the troops so that from every side they might present the appearance of a compact battle line without a 3 single unarmed man in sight, he summoned the ambassadors, and himself went forward to meet them with the soldiers, who for choice accoutrement and noble aspect were the flower of his force; a course which he had invited the other generals also to adopt.

And now, being face to face with the ambassadors, he questioned them as to what their wishes were. They replied that they had come to arrange a truce, and were persons competent to carry proposals from the king to the Hellenes and from the Hellenes to the king. He returned answer to them: "Take back word then to your master, that we need a battle first, for we have had no breakfast; and he will be a brave man who will dare mention the word 'truce' to Hellenes without providing them with breakfast." With this message the heralds rode off, but were back again in no time, which was a proof that the king, or some one appointed by him to transact the business, was hard by. They reported that "the message seemed reasonable to the king; they had now come bringing guides who, if a truce were arranged, would conduct them where they would get provisions." Clearchus inquired "whether the truce was offered to the individual men merely as they went and came, or to all alike." "To all," they replied, "until the king receives your final answer." When they had so spoken, Clearchus, having removed the ambassadors, held a council; and it was resolved to make a truce at once, and then quietly to go and secure provisions; and Clearchus said: "I agree to the resolution; still I do not propose to announce it at once, but to wile away time till the ambassadors begin to fear that we have decided against the truce; though I suspect," he added, "the same fear will be operative on the minds of our soldiers also." As soon as the right moment seemed to have arrived, he delivered his answer in favour of the truce, and bade the ambassadors at once conduct them to the provisions.

So these led the way; and Clearchus, without relaxing precaution, in spite of having secured a truce, marched after them with his army in line and himself in command of the rearguard. Over and over again they encountered trenches and conduits so full of water that they could not 10 be crossed without bridges; but they contrived well enough for these by means of trunks of palm trees which had fallen, or which they cut down for the occasion. And here Clearchus's system of superintendence was a study in itself; as he stood with a spear in his left hand and a stick in the other; and when it seemed to him there was any dawdling among the parties told off to the work, he would pick out the right man and down would come the stick; nor, at the same time, was he above plunging into the mud and lending a hand himself, so that every one else was forced for very shame to display equal alacrity. The men told off for the business were the men of thirty years of age; but even the elder men, when they saw the energy of Clearchus, could not resist lending their aid also. What stimulated the haste of Clearchus was the suspicion in his mind that these trenches were not, as a rule, so full of water, since it was not the season to irrigate the plain; and he fancied that the king had let the water on for the express purpose of vividly presenting to the Hellenes the many dangers with which their march was threatened at the very start.

Proceeding on their way they reached some villages, where their guides indicated to them that they would find provisions. They were found to contain plenty of corn, and wine made from palm dates, and an acidulated beverage extracted by boiling from the same fruit. As to the palm nuts or dates themselves, it was noticeable that the sort which we are accustomed to see in Hellas were set aside for the domestic servants; those put aside for the masters are picked specimens, and are simply marvellous for their beauty and size, looking like great golden lumps of amber; some specimens they dried and preserved as sweetmeats. Sweet enough they were as an accompaniment of wine, but apt to give headache. Here, too, for the first time in their lives, the men tasted the brain[1] of the palm. No one could help being struck by the beauty of this object, and the peculiarity of its delicious flavour; but this, like the dried fruits, was exceedingly apt to give headache. When this cabbage or brain has been removed from the palm the whole tree withers from top to bottom.

[1] I.e. the cabbage-like crown.

In these villages they remained three days, and a deputation from the 17 great king arrived--Tissaphernes and the king's brother-in-law and three other Persians--with a retinue of many slaves. As soon as the generals of the Hellenes had presented themselves, Tissaphernes opened the proceedings with the following speech, through the lips of an interpreter: "Men of Hellas, I am your next-door neighbour in Hellas. Therefore was it that I, when I saw into what a sea of troubles you were fallen, regarded it as a godsend, if by any means I might obtain, as a boon from the king, the privilege of bringing you back in safety to your own country: and that, I take it, will earn me gratitude from you and all Hellas. In this determination I preferred my request to the king; I claimed it as a favour which was fairly my due; for was it not I who first announced to him the hostile approach of Cyrus? who supported that announcement by the aid I brought; who alone among the officers confronted with the Hellenes in battle did not flee, but charged right through and united my troops with the king inside your camp, where he was arrived, having slain Cyrus; it was I, lastly, who gave chase to the barbarians under Cyrus, with the help of those here present with me at this moment, which are also among the trustiest followers of our lord the king. Now, I counsel you to give a moderate answer, so that it may be easier for me to carry out my design, if haply I may obtain from him some good thing on your behalf."

Thereupon the Hellenes retired and took counsel. Then they answered, and Clearchus was their spokesman: "We neither mustered as a body to make war against the king, nor was our march conducted with that object. But it was Cyrus, as you know, who invented many and divers pretexts, that he might take you off your guard, and transport us hither. Yet, after a while, when we saw that he was in sore straits, we were ashamed in the sight of God and man to betray him, whom we had permitted for so long a season to benefit us. But now that Cyrus is dead, we set up no claim to his kingdom against the king himself; there is neither person nor thing for the sake of which we would care 23 to injure the king's country; we would not choose to kill him if we could, rather we would march straight home, if we were not molested; but, God helping us, we will retaliate on all who injure us. On the other hand, if any be found to benefit us, we do not mean to be outdone in kindly deeds, as far as in us lies."

So he spoke, and Tissaphernes listened and replied: "That answer will I take back to the king and bring you word from him again. Until I come again, let the truce continue, and we will furnish you with a market." All next day he did not come back, and the Hellenes were troubled with anxieties, but on the third day he arrived with the news that he had obtained from the king the boon he asked; he was permitted to save the Hellenes, though there were many gainsayers who argued that it was not seemly for the king to let those who had marched against him depart in peace. And at last he said: "You may now, if you like, take pledges from us, that we will make the countries through which you pass friendly to you, and will lead you back without treachery into Hellas, and will furnish you with a market; and wherever you cannot purchase, we will permit you to take provisions from the district. You, on your side, must swear that you will march as through a friendly country, without damage--merely taking food and drink wherever we fail to supply a market--or, if we afford a market, you shall only obtain provisions by paying for them." This was agreed to, and oaths and pledges exchanged between them--Tissaphernes and the king's brother-in-law upon the one side, and the generals and officers of the Hellenes on the other. After this Tissaphernes said: "And now I go back to the king; as soon as I have transacted what I have a mind to, I will come back, ready equipped, to lead you away to Hellas, and to return myself to my own dominion."

IV

After these things the Hellenes and Ariaeus waited for Tissaphernes, 1 being encamped close to one another: for more than twenty days they waited, during which time there came visitors to Ariaeus, his brother and other kinsfolk. To those under him came certain other Persians, encouraging them and bearing pledges to some of them from the king himself--that he would bear no grudge against them on account of the part they bore in the expedition against him with Cyrus, or for aught else of the things which were past. Whilst these overtures were being made, Ariaeus and his friends gave manifest signs of paying less attention to the Hellenes, so much so that, if for no other reason, the majority of the latter were not well pleased, and they came to Clearchus and the other generals, asking what they were waiting for. "Do we not know full well," they said, "that the king would give a great deal to destroy us, so that other Hellenes may take warning and think twice before they march against the king. To-day it suits his purpose to induce us to stop here, because his army is scattered; but as soon as he has got together another armament, attack us most certainly he will. How do we know he is not at this moment digging away at trenches, or running up walls, to make our path impassable. It is not to be supposed that he will desire us to return to Hellas with a tale how a handful of men like ourselves beat the king at his own gates, laughed him to scorn, and then came home again." Clearchus replied: "I too am keenly aware of all this; but I reason thus: if we turn our backs now, they will say, we mean war and are acting contrary to the truce, and then what follows? First of all, no one will furnish us with a market or means of providing ourselves with food. Next, we shall have no one to guide us; moreover, such action on our part will be a signal to Ariaeus to hold aloof from us, so that not a friend will be left to us; even those who were formerly our friends will now be numbered with our enemies. What other river, or rivers, we may find we have to cross, I do not know; but this we know, to cross the Euphrates in face of resistance is impossible. You see, in the event of being driven to an engagement, we have no cavalry to help us, but with the enemy it is the reverse--not only the most, but the best of his troops are cavalry, so that if we are victorious, we shall kill no one, but if we are defeated, not a man of us can escape. For my part, I cannot see why the king, who has so many advantages on his side, if 7 he desires to destroy us, should swear oaths and tender solemn pledges merely in order to perjure himself in the sight of heaven, to render his word worthless and his credit discreditable the wide world over." These arguments he propounded at length.

Meanwhile Tissaphernes came back, apparently ready to return home; he had his own force with him, and so had Orontas, who was also present, his. The latter brought, moreover, his bride with him, the king's daughter, whom he had just wedded. The journey was now at length fairly commenced. Tissaphernes led the way, and provided a market. They advanced, and Ariaeus advanced too, at the head of Cyrus's Asiatic troops, side by side with Tissaphernes and Orontas, and with these two he also pitched his camp. The Hellenes, holding them in suspicion, marched separately with the guides, and they encamped on each occasion a parasang apart, or rather less; and both parties kept watch upon each other as if they were enemies, which hardly tended to lull suspicion; and sometimes, whilst foraging for wood and grass and so forth on the same ground, blows were exchanged, which occasioned further embitterments. Three stages they had accomplished ere they reached the wall of Media, as it is called, and passed within it. It was built of baked bricks laid upon bitumen. It was twenty feet broad and a hundred feet high, and the length of it was said to be twenty parasangs. It lies at no great distance from Babylon.

From this point they marched two stages--eight parasangs--and crossed two canals, the first by a regular bridge, the other spanned by a bridge of seven boats. These canals issued from the Tigris, and from them a whole system of minor trenches was cut, leading over the country, large ones to begin with, and then smaller and smaller, till at last they become the merest runnels, like those in Hellas used for watering millet fields. They reached the river Tigris. At this point there was a large and thickly populated city named Sittace, at a 13 distance of fifteen furlongs from the river. The Hellenes accordingly encamped by the side of that city, near a large and beautiful park, which was thick with all sorts of trees.

The Asiatics had crossed the Tigris, but somehow were entirely hidden from view. After supper, Proxenus and Xenophon were walking in front of the place d'armes, when a man came up and demanded of the advanced guard where he could find Proxenus or Clearchus. He did not ask for Menon, and that too though he came from Ariaeus, who was Menon's friend. As soon as Proxenus had said: "I am he, whom you seek," the man replied: "I have been sent by Ariaeus and Artaozus, who have been trusty friends to Cyrus in past days, and are your well-wishers. They warn you to be on your guard, in case the barbarians attack you in the night. There is a large body of troops in the neighbouring park. They also warn you to send and occupy the bridge over the Tigris, since Tissaphernes is minded to break it down in the night, if he can, so that you may not cross, but be caught between the river and the canal." On hearing this they took the man to Clearchus and acquainted him with his statement. Clearchus, on his side, was much disturbed, and indeed alarmed at the news. But a young fellow who was present[1], struck with an idea, suggested that the two statements were inconsistent; as to the contemplated attack and the proposed destruction of the bridge. Clearly, the attacking party must either conquer or be worsted: if they conquer, what need of their breaking down the bridge? "Why! if there were half a dozen bridges," said he, "we should not be any the more able to save ourselves by flight--there would be no place to flee to; but, in the opposite case, suppose we win, with the bridge broken down, it is they who will not be able to save themselves by flight; and, what is worse for them, not a single soul will be able to bring them succour from the other side, for all their numbers, since the bridge will be broken down."

[1] Possibly Xenophon himself.

Clearchus listened to the reasoning, and then he asked the messenger, "How large the country between the Tigris and the canal might be?" "A 21 large district," he replied, "and in it are villages and cities numerous and large." Then it dawned upon them: the barbarians had sent the man with subtlety, in fear lest the Hellenes should cut the bridge and occupy the island territory, with the strong defences of the Tigris on the one side and of the canal on the other; supplying themselves with provisions from the country so included, large and rich as it was, with no lack of hands to till it; in addition to which, a harbour of refuge and asylum would be found for any one, who was minded to do the king a mischief.

After this they retired to rest in peace, not, however, neglecting to send a guard to occupy the bridge in spite of all, and there was no attack from any quarter whatsoever; nor did any of the enemy's people approach the bridges: so the guards were able to report next morning. But as soon as it was morning, they proceeded to cross the bridge, which consisted of thirty-seven vessels, and in so doing they used the utmost precaution possible; for reports were brought by some of the Hellenes with Tissaphernes that an attempt was to be made to attack them while crossing. All this turned out to be false, though it is true that while crossing they did catch sight of Glus watching, with some others, to see if they crossed the river; but as soon as he had satisfied himself on that point, he rode off and was gone.

From the river Tigris they advanced four stages--twenty parasangs--to the river Physcus, which is a hundred feet broad and spanned by a bridge. Here lay a large and populous city named Opis, close to which the Hellenes were encountered by the natural brother of Cyrus and Artaxerxes, who was leading a large army from Susa and Ecbatana to assist the king. He halted his troops and watched the Helleens march past. Clearchus led them in column two abreast: and from time to time the vanguard came to a standstill, just so often and just so long the effect repeated itself down to the hindmost man: halt! halt! halt! along the whole line: so that even to the Hellenes themselves their army seemed enormous; and the Persian was fairly astonished at the spectacle.

From this place they marched through Media six desert stages--thirty 27 parasangs--to the villages of Parysatis, Cyrus's and the king's mother. These Tissaphernes, in mockery of Cyrus, delivered over to the Hellenes to plunder, except that the folk in them were not to be made slaves. They contained much corn, cattle, and other property. From this place they advanced four desert stages--twenty parasangs--keeping the Tigris on the left. On the first of these stages, on the other side of the river, lay a large city; it was a well-to-do place named Caenae, from which the natives used to carry across loaves and cheeses and wine on rafts made of skins.

V

After this they reached the river Zapatas[1], which is four hundred 1 feet broad, and here they halted three days. During the interval suspicions were rife, though no act of treachery displayed itself. Clearchus accordingly resolved to bring to an end these feelings of mistrust, before they led to war. Consequently, he sent a messenger to the Persian to say that he desired an interview with him; to which the other readily consented. As soon as they were met, Clearchus spoke as follows: "Tissaphernes," he said, "I do not forget that oaths have been exchanged between us, and right hands shaken, in token that we will abstain from mutual injury; but I can see that you watch us narrowly, as if we were foes; and we, seeing this, watch you narrowly in return. But as I fail to discover, after investigation, that you are endeavouring to do us a mischief--and I am quite sure that nothing of the sort has ever entered our heads with regard to you--the best plan seemed to me to come and talk the matter over with you, so that, if possible, we might dispel the mutual distrust on either side. For I have known people ere now, the victims in some cases of calumny, or possibly of mere suspicion, who in apprehension of one another and eager to deal the first blow, have committed irreparable wrong against those who neither intended nor so much as harboured a thought of mischief against them. I have come to you under a conviction that such 6 misunderstandings may best be put a stop to by personal intercourse, and I wish to instruct you plainly that you are wrong in mistrusting us. The first and weightiest reason is that the oaths, which we took in the sight of heaven, are a barrier to mutual hostility. I envy not the man whose conscience tells him that he has disregarded these! For in a war with heaven, by what swiftness of foot can a man escape?--in what quarter find refuge?--in what darkness slink away and be hid?--to what strong fortress scale and be out of reach? Are not all things in all ways subject to the gods? is not their lordship over all alike outspread? As touching the gods, therefore, and our oaths, that is how I view this matter. To their safe keeping we consigned the friendship which we solemnly contracted. But turning to matters human, you I look upon as our greatest blessing in this present time. With you every path is plain to us, every river passable, and of provisions we shall know no stint. But without you, all our way is through darkness; for we known nothing concerning it, every river will be an obstacle, each multitude a terror; but, worst terror of all, the vast wilderness, so full of endless perplexity. Nay, if in a fit of madness we murdered you, what then? in slaying our benefactor should we not have challenged to enter the lists against us a more formidable antagonist in the king himself? Let me tell you, how many high hopes I should rob myself of, were I to take in hand to do you mischief.

[1] The Greater Zab, which flows into the Tigris near a town now called Senn, with which most travellers identify Caenae.

"I coveted the friendship of Cyrus; I believed him to be abler than any man of his day to benefit those whom he chose; but to-day I look and, behold, it is you who are in his place; the power which belonged 11 to Cyrus and his territory are yours now. You have them, and your own satrapy besides, safe and sound; while the king's power, which was a thorn in the side of Cyrus, is your support. This being so, it would be madness not to wish to be your friend. But I will go further and state to you the reasons of my confidence, that you on your side will desire our friendship. I know that the Mysians are a cause of trouble to you, and I flatter myself that with my present force I could render them humbly obedient to you. This applies to the Pisidians also; and I am told there are many other such tribes besides. I think I can deal with them all; they shall cease from being a constant distubance to your peace and prosperity. Then there are the Egyptians[2]. I know your anger against them to-day is very great. Nor can I see what better force you will find to help you in chastising them than this which marches at my back to-day. Again, if you seek the friendship of any of your neighbours round, there shall be no friend so great as you; if any one annoys you, with us as your faithful servitors you shall belord it over him; and such service we will render you, not as hirelings merely for pay's sake, but for the gratitude which we shall rightly feel to you, to whom we owe our lives. As I dwell on these matters, I confess, the idea of your feeling mistrust of us is so astonishing, that I would give much to discover the name of the man, who is so clever of speech that he can persuade you that we harbour designs against you." Clearchus ended, and Tissaphernes responded thus--

[2] We learn from Diodorus Siculus, xiv. 35, that the Egyptians had revolted from the Persians towards the end of the reign of Darius.

"I am glad, Clearchus, to listen to your sensible remarks; for with the sentiments you hold, if you were to devise any mischief against me, it could only be out of malevolence to yourself. But if you imagine that you, on your side, have any better reason to mistrust the king and me, than we you, listen to me in turn, and I will undeceive you. I ask you, does it seem to you that we lack the means, if we had the will, to destroy you? have we not horsemen enough, or infantry, or whatever other arm you like, whereby we may be able to injure you, without risk of suffering in return? or, possibly, do we seem to you 17 to lack the physical surroundings suitable for attacking you? Do you not see all these great plains, which you find it hard enough to traverse even when they are friendly? and all yonder great mountain chains left for you to cross, which we can at any time occupy in advance and render impassable? and all those rivers, on whose banks we can deal craftily by you, checking and controlling and choosing the right number of you whom we care to fight! Nay, there are some which you will not be able to cross at all, unless we transport you to the other side.

"And if at all these points we were worsted, yet 'fire,' as they say, 'is stronger than the fruit of the field': we can burn it down and call up famine in arms against you; against which you, for all your bravery, will never be able to contend. Why then, with all these avenues of attack, this machinery of war, open to us, not one of which can be turned against ourselves, why should we select from among them all that method, which alone in the sight of God is impious and of man abominable? Surely it belongs to people altogether without resources, who are helplessly struggling in the toils of fate, and are villains to boot, to seek accomplishment of their desires by perjury to heaven and faithlessness to their fellows. We are not so unreasoning, Clearchus, nor so foolish.

"Why, when we had it in our power to destroy you, did we not proceed to do it? Know well that the cause of this was nothing less than my passion to prove myself faithful to the Hellenes, and that, as Cyrus went up, relying on a foreign force attracted by payment, I in turn might go down strong in the same through service rendered. Various ways in which you Hellenes may be useful to me you yourself have mentioned, but there is one still greater. It is the great king's privilege alone to wear the tiara upright upon his head, yet in your presence it may be given to another mortal to wear it upright, here, upon his heart."

Throughout this speech he seemed to Clearchus to be speaking the truth, and he rejoined: "Then are not those worthy of the worst 24 penalties who, in spite of all that exists to cement our friendship, endeavour by slander to make us enemies?" "Even so," replied Tissaphernes, "and if your generals and captains care to come in some open and public way, I will name to you those who tell me that you are plotting against me and the army under me." "Good," replied Clearchus. "I will bring all, and I will show you, on my side, the source from which I derive my information concerning you."

After this conversation Tissaphernes, with kindliest expression, invited Clearchus to remain with him at the time, and entertained him at dinner. Next day Clearchus returned to the camp, and made no secret of his persuasion that he at any rate stood high in the affections of Tissaphernes, and he reported what he had said, insisting that those invited ought to go to Tissaphernes, and that any Hellene convicted of calumnious language ought to be punished, not only as traitors themselves, but as disaffected to their fellow-countrymen. The slanderer and traducer was Menon; so, at any rate, he suspected, because he knew that he had had meetings with Tissaphernes whilst he was with Ariaeus, and was factiously opposed to himself, plotting how to win over the whole army to him, as a means of winning the good graces of Tissaphernes. But Clearchus wanted the entire army to give its mind to no one else, and that refractory people should be put out of the way. Some of the soldiers protested: the captains and generals had better not all go; it was better not to put too much confidence in Tissaphernes. But Clearchus insisted so strongly that finally it was arranged for five generals to go and twenty captains. These were accompanied by about two hundred of the other soldiers, who took the opportunity of marketing.

On arrival at the doors of Tissaphernes's quarters the generals were summoned inside. They were Proxenus the Boeotian, Menon the Thessalian, Agias the Arcadian, Clearchus the Laconian, and Socrates the Achaean; while the captains remained at the doors. Not long after that, at one and the same signal, those within were seized and those without cut down; after which some of the barbarian horsemen galloped over the plain, killing every Hellene they encountered, bond or free. 32 The Hellenes, as they looked from the camp, viewed that strange horsemanship with surprise, and could not explain to themselves what it all meant, until Nicarchus the Arcadian came tearing along for bare life with a wound in the belly, and clutching his protruding entrails in his hands. He told them all that had happened. Instantly the Hellenes ran to their arms, one and all, in utter consternation, and fully expecting that the enemy would instantly be down upon the camp. However, they did not all come; only Ariaeus came, and Artaozus and Mithridates, who were Cyrus's most faithful friends; but the interpreter of the Hellenes said he saw and recognised the brother of Tissaphernes also with them. They had at their back other Persians also, armed with cuirasses, as many as three hundred. As soon as they were within a short distance, they bade any general or captain of the Hellenes who might be there to approach and hear a message from the king. After this, two Hellene generals went out with all precaution. These were Cleanor the Orchomenian[3], and Sophaenetus the Stymphalion, attended by Xenophon the Athenian, who went to learn news of Proxenus. Cheirisophus was at the time away in a village with a party gathering provisions. As soon as they had halted within earshot, Ariaeus said: "Hellenes, Clearchus being shown to have committed perjury and to have broken the truce, has suffered the penalty, and he is dead; but Proxenus and Menon, in return for having given information of his treachery, are in high esteem and honour. As to yourselves, the king demands your arms. He claims them as his, since they belonged to Cyrus, who was his slave." To this the Hellenes made answer by the mouth of Cleanor of Orchomenus, their spokesman, who said, addressing Ariaeus: "Thou villain, Ariaeus, and you the rest of you, who were Cyrus's friends, have you no shame before God or man, first to swear to us that you have the same friends and the same enemies as we ourselves, and then to turn and betray us, making common cause with Tissaphernes, that most impious and villainous of men? With him you have murdered the very men to whom you gave your solemn word and oath, and to the rest of us turned traitors; and, having so done, 39 you join hand with our enemies to come against us." Ariaeus answered: "There is no doubt but that Clearchus has been known for some time to harbour designs agaisnt Tissaphernes and Orontas, and all of us who side with them." Taking up this assertion, Xenophon said: "Well, then, granting that Clearchus broke the truce contrary to our oaths, he has his deserts, for perjurers deserve to perish; but where are Proxenus and Menon, our generals and your good friends and benefactors, as you admit? Send them back to us. Surely, just because they are friends of both parites, they will try to give us the best advice for you and for us."

At this, the Asiatics stood discussing with one another for a long while, and then they went away without vouchsafing a word.

VI

The generals who were thus seized were taken up to the king and there 1 decapitated. The first of these, Clearchus, was a thorough soldier, and a true lover of fighting. This is the testimony of all who knew him intimately. As long as the war between the Lacedaemonians and Athenians lasted, he could find occupation at home; but after the peace, he persuaded his own city that the Thracians were injuring the Hellenes, and having secured his object, set sail, empowered by the ephorate to make war upon the Thracians north of the Chersonese and Perinthus. But he had no sooner fairly started than, for some reason or other, the ephors changed their minds, and endeavoured to bring him back again from the isthmus. Thereupon he refused further obedience, and went off with sails set for the Hellespont. In consequence he was condemned to death by the Spartan authorities for disobedience to orders; and now, finding himself an exile, he came to Cyrus. Working on the feelings of that prince, in language described elsewhere, he received from his entertainer a present of ten thousand darics. Having got this money, he did not sink into a life of ease and indolence, but collected an army with it, carried on war against the Thracians, and 5 conquered them in battle, and from that date onwards harried and plundered them with war incessantly, until Cyrus wanted his army; whereupon he at once went off, in hopes of finding another sphere of warfare in his company.

These, I take it, were the characteristic acts of a man whose affections are set on warfare. When it is open to him to enjoy peace with honour, no shame, no injury attached, still he prefers war; when he may live at home at ease, he insists on toil, if only it may end in fighting; when it is given to him to keep his riches without risk, he would rather lessen his fortune by the pastime of battle. To put it briefly, war was his mistress; just as another man will spend his fortune on a favourite, or to gratify some pleasure, so he chose to squander his substance on soldiering.

But if the life of a soldier was a passion with him, he was none the less a soldier born, as herein appears; danger was a delight to him; he courted it, attacking the enemy by night or by day; and in difficulties he did not lose his head, as all who ever served in a campaign with him would with one consent allow. A good solder! the question arises, Was he equally good as a commander? It must be admitted that, as far as was compatible with his quality of temper, he was; none more so. Capable to a singular degree of devising how his army was to get supplies, and of actually getting them, he was also capable of impressing upon those about him that Clearchus must be obeyed; and that he brought about by the very hardness of his nature. With a scowling expression and a harshly-grating voice, he chastised with severity, and at times with such fury, that he was sorry afterwards himself for what he had done. Yet it was not without purpose that he applied the whip; he had a theory that there was no good to be got out of an unchastened army. A saying of his is recorded to the effect that the soldier who is to mount guard and keep his hands off his friends, and be ready to dash without a moment's hesitation against the foe--must fear his commander more than the enemy. Accordingly, in any strait, this was the man whom the soldiers were eager to obey, and they would have no other in his place. The 11 cloud which lay upon his brow, at those times lit up with brightness; his face became radiant, and the old sternness was so charged with vigour and knitted strength to meet the foe, that it savoured of salvation, not of cruelty. But when the pinch of danger was past, and it was open to them to go and taste subordination under some other officer, many forsook him. So lacking in grace of manner was he; but was ever harsh and savage, so that the feeling of the soldiers towards him was that of schoolboys to a master. In other words, though it was not his good fortune ever to have followers inspired solely by friendship or goodwill, yet those who found themselves under him, either by State appointment or through want, or other arch necessity, yielded him implicit obedience. From the moment that he led them to victory, the elements which went to make his soldiers efficient were numerous enough. There was the feeling of confidence in facing the foe, which never left them, and there was the dread of punishment at his hands to keep them orderly. In this way and to this extent he knew how to rule; but to play a subordinate part himself he had no great taste; so, at any rate, it was said. At the time of his death he must have been about fifty years of age.

Proxenus, the Boeotian, was of a different temperament. It had been the dream of his boyhood to become a man capable of great achievements. In obedience to this passionate desire it was, that he paid his fee to Gorgias of Leontini[1]. After enojoying that teacher's society, he flattered himself that he must be at once qualified to rule; and while he was on friendly terms with the leaders of the age, he was not to be outdone in reciprocity of service[2]. In this mood he 17 threw himself into the projects of Cyrus, and in return expected to derive from this essay the reward of a great name, large power, and wide wealth. But for all that he pitched his hopes so high, it was none the less evident that he would refuse to gain any of the ends he set before him wrongfully. Righteously and honourably he would obtain them, if he might, or else forego them. As a commander he had the art of leading gentlemen, but he failed to inspire adequately either respect for himself or fear in the soldiers under him. Indeed, he showed a more delicate regard for his soldiers than his subordinates for him, and he was indisputably more apprehensive of incurring their hatred than they were of losing their fidelity. The one thing needful to real and recognised generalship was, he thought, to praise the virtuous and to withhold praise from the evildoer. It can be easily understood, then, that of those who were brought in contact with him, the good and noble indeed were his well-wishers; but he laid himself open to the machinations of the base, who looked upon him as a person to be dealt with as they liked. At the time of his death he was only thirty years of age.

[1] The famous rhetorician of Leontini, 485-380 B.C. His fee was 100 minae.

[2] Proxenus, like Cyrus, is to some extent a prototype of the Cyrus of the "Cyropaedia." In other words, the author, in delineating the portrait of his ideal prince, drew from the recollection of many princely qualities observed by him in the characters of many friends. Apart from the intrinsic charm of the story, the "Anabasis" is interesting as containing the raw material of experience and reflection which "this young scholar or philosopher," our friend, the author, will one day turn to literary account.

As to Menon the Thessalian[3], the mainspring of his action was obvious; what he sought after insatiably was wealth. Rule he sought after only as a stepping-stone to larger spoils. Honours and high estate he craved for simply that he might extend the area of his gains; and if he studied to be on friendly terms with the powerful, it was in order that he might commit wrong with impunity. The shortest road to the achievement of his desires lay, he thought, through false swearing, lying, and cheating; for in his vocabulary simplicity and truth were synonyms of folly. Natural affection he clearly entertained for nobody. If he called a man his friend it might be looked upon as 23 certain that he was bent on ensnaring him. Laughter at an enemy he considered out of place, but his whole conversation turned upon the ridicule of his associates. In like manner, the possessions of his foes were secure from his designs, since it was no easy task, he thought, to steal from people on their guard; but it was his particular good fortune to have discovered how easy it is to rob a friend in the midst of his security. If it were a perjured person or a wrongdoer, he dreaded him as well armed and intrenched; but the honourable and the truth-loving he tried to practise on, regarding them as weaklings devoid of manhood. And as other men pride themselves on piety and truth and righteousness, so Menon prided himself on a capacity for fraud, on the fabrication of lies, on the mockery and scorn of friends. The man who was not a rogue he ever looked upon as only half educated. Did he aspire to the first place in another man's friendship, he set about his object by slandering those who stood nearest to him in affection. He contrived to secure the obedience of his solders by making himself an accomplice in their misdeeds, and the fluency with which he vaunted his own capacity and readiness for enormous guilt was a sufficient title to be honoured and courted by them. Or if any one stood aloof from him, he set it down as a meritorious act of kindness on his part that during their intercourse he had not robbed him of existence.

[3] For a less repulsive conception of Menon's character, however unhistorical, see Plato's "Meno," and Prof. Jowlett's Introduction, "Plato," vol. i. p. 265: "He is a Thessalian Alcibiades, rich and luxurious--a spoilt child of fortune."

As to certain obscure charges brought against his character, these may certainly be fabrications. I confine myself to the following facts, which are known to all. He was in the bloom of youth when he procured from Aristippus the command of his mercenaries; he had not yet lost that bloom when he became exceedingly intimate with Ariaeus, a barbarian, whose liking for fair young men was the explanation; and before he had grown a beard himself, he had contracted a similar relationship with a bearded favourite named Tharypas. When his fellow-generals were put to death on the plea that they had marched with Cyrus against the king, he alone, although he had shared their conduct, was exempted from their fate. But after their deaths the vengeance of the king fell upon him, and he was put to death, not like 29 Clearchus and the others by what would appear to be the speediest of deaths--decapitation--but, as report says, he lived for a year in pain and disgrace and died the death of a felon.

Agias the Arcadian and Socrates the Achaean were both among the sufferers who were put to death. To the credit, be it said, of both, no one ever derided either as cowardly in war: no one ever had a fault to find with either on the score of friendship. They were both about thirty-five years of age.

Caesar's Commentaries on the Gallic and Civil Wars, Spanish wars

Caesar's Commentaries on the Gallic and Civil Wars

With the Supplementary Books attributed to Hirtius

Including the Alexandrian, African and Spanish Wars

The Spanish Wars

caes.spain.1:[1] On the defeat of Pharnaces and reduction of Africa, those who escaped from those battles fled to young Cn. Pompey, who had taken possession of Further Spain, while Caesar was detained in Italy in exhibiting games. Pompey began to throw himself on the protection of every state, in order the more readily to establish the means of defense against him. Accordingly, with a considerable force which had been collected, partly by entreaty, partly by force, he began to lay waste the province. Under these circumstances some states voluntarily sent him supplies, others shut the gates of their towns against him. If any of these chanced to fall into his hands by assault, although some citizen in it had deserved well of Cn. Pompey (his father), yet some cause was alleged against him on account of the greatness of his wealth, so that, he being dispatched, his fortune might become the reward of the soldiers. Thus the enemy, being encouraged by a few advantages, their forces increased much, wherefore those states which were opposed to Pompey, by continual messages dispatched to Italy, sought protection for themselves.

caes.spain.2:[2] When Caesar, now a third time dictator, and elected a fourth time, having already proceeded many marches into Spain with prompt dispatch, was coming to finish the war, he was met on the way by embassadors from Corduba, who had deserted Cn. Pompey; these informed him that it would be an easy matter to make himself master of the town by night, because the enemy as yet knew nothing of his arrival in the province, as the scouts sent out by Cn. Pompey to inform him of Caesar's approach had been all made prisoners. They alleged besides many other very plausible reasons. He, therefore, immediately sent intelligence of his arrival to Q. Pedius, and Q. Fabius Maximus his lieutenants, to whom he had left the command of the troops in the province, ordering them to send him all the cavalry they had been able to raise. He came up with them much sooner than they expected, and had not the protection of the cavalry, according to his desire.

caes.spain.3:[3] Sextus Pompey, the brother of Cneius, commanded at this time at Corduba, which was accounted the capital of the province. Young Cneius Pompey himself was employed in the siege of Ulia, which had now lasted some months. Notice of Caesar's arrival having been received, messengers having passed Pompey's guards came to him from that town and besought him to send them relief as soon as possible. Caesar, knowing that this people had deserved very well of the Romans, detached, about nine o'clock, at night eleven cohorts, with a like number of horse, under the command of L. Julius Paciecus, a man known in that province, and also well acquainted with it. When he arrived at Pompey's quarter, a dreadful tempest arising, attended with a violent wind, so great a darkness ensued that you could scarcely have distinguished even the person next you. This accident proved of great advantage to Paciecus: for being arrived at Pompey's camp, he ordered the cavalry to advance two by two, and march directly through the enemy's quarters to the town; one of their guards calling to know who passed, one of our troopers bade him be silent, for they were just then endeavoring by stealth to approach the wall, in order to get possession of the town; and partly by this answer, partly by favor of the tempest, the sentinels were prevented from examining things diligently. When they reached the gates, upon a signal being given, they were admitted; and both horse and foot raising a loud shout, after leaving some troops to guard the town, sallied in a body upon the enemy's camp. This came upon them so unexpectedly that the greater number of the men in the camps thought that they were captured.

caes.spain.4:[4] Ulia being relieved, Caesar, to draw Pompey from the siege, marched toward Corduba; sending the cavalry before, with a select body of heavy-armed foot; who, as soon as they came within sight of the place, got up behind the troopers. By this stratagem they could not possibly be perceived by those of Corduba. Upon their approach to the walls, the enemy sallied in great numbers to attack our cavalry; when the infantry, whom we have mentioned above, leaping down, fell upon them with such fury that out of an almost infinite multitude of men, very few returned to the town. This so alarmed Sextus Pompey that he immediately sent letters to his brother, requesting him to come speedily to his relief, lest Caesar should make himself master of Corduba before his arrival. Thus Cn. Pompey, moved by his brother's letters, quitted the siege of Ulia, which was upon the point of surrendering, and set out toward Corduba.

caes.spain.5:[5] Caesar, arriving at the river Guadalquivir, which he found too deep to be forded, sank several baskets of stones in it. Thus having formed a bridge, he transported his troops in three bodies to the camps. As I have just mentioned, the beams of the bridge stretched over against the tower in two rows. Pompey, arriving soon after with his troops, encamped directly over against him. Caesar, to cut off his provisions and communication with the town, ran a line from his camp to the bridge. Pompey did the same; so that a struggle arose between the two generals, which should first get possession of the bridge; and this daily brought on skirmishes, in which sometimes the one, sometimes the other party had the better. When these merged into a serious engagement, both sides fought hand to hand; in the heat of the struggle for this position, owing to the narrowness of the bridge, they were pressed together, and in their efforts to extend themselves toward the river-side, many fell headlong. Thus the loss was pretty equal; for on either side lay heaps of slain, and Caesar for many days used all possible endeavors to bring the enemy to an engagement on equal terms, that he might bring the war to a conclusion as soon as possible.

caes.spain.6:[6] But finding that they carefully avoided a battle, with a view to which chiefly he had quitted the route of Ulia; he caused great fires to be lighted in the night, repassed the river with all his forces, and marched toward Ategua, one of their strongest garrisons. Pompey, being informed of this by the deserters, on the same day brought back many carriages and machines by narrow paths, and betook himself to Corduba. Caesar began his attack upon Ategua, and carried lines quite round the town. Pompey, having intelligence of this, set out upon his march the same day. In order to guard against his arrival, Caesar possessed himself of many forts; partly to shelter his cavalry, partly to post guards of infantry for the defense of his camp. Pompey's arrival happened at a time when the mist was very thick, so that he found means, with some cohorts and troops of cavalry, to hem in a party of Caesar's horse, and fell upon them in such manner that very few escaped slaughter.

caes.spain.7:[7] The following night Pompey set fire to his camp, passed the river Rio Salado, and, marching through the valleys, encamped on a rising ground, between the two towns of Ategua and Ucubis. Caesar cast up a mound and brought forward his machines, with other preparations which were necessary for storming the town. The country all around is mountainous, and seems formed for war, being separated from the plain by the river Rio Salado, ascending on the side toward Ategua, about two miles from the river. Pompey's camp was upon these mountains, within view of both towns; he could, however, send no relief to his friends. He had the emblems and standards of thirteen legions, but of those on whom he trusted for support two were natives which had deserted from Trebonius; one was formed out of the Roman colonies in those parts; and a fourth, belonging to Afranius, he had brought with him from Africa; the rest were for the most part made up of fugitives and deserters; in light-armed foot and cavalry we far exceeded him in both courage and numbers.

caes.spain.8:[8] Another reason why Pompey was enabled to protract the war was that the country was full of mountains and extremely well adapted to encampments. For almost the whole province of Further Spain, though of an extremely fertile soil, and abounding in springs, is nevertheless very difficult of access. Here too, on account of the frequent incursions of the natives, all the places remote from great towns, are fortified with towers and castles, covered as in Africa, not with tiles but with earth, on these they place sentinels, and their high situation commands an extensive view of the country on all sides. Nay, the greatest part of the towns of this province are built on mountains, and places exceedingly strong by nature, the approaches to which are extremely difficult. Thus sieges are rare and hazardous in Spain, since it is not easy to reduce their towns by force; as happened in the present war. For Pompey having established his camp between Ategua and Ucubis, as related above, and within view of both towns, Caesar possessed himself of an eminence very conveniently situated, and only about four miles from his own camp, on which he built a fortress.

caes.spain.9:[9] Pompey, who, from the nature of the ground, was covered by the same eminence, which was besides at a sufficient distance from Caesar's quarters, became sensible of the importance of this post; and as Caesar was separated from it by the river Rio Salado, he imagined that the difficulty of sending relief would prevent his attempting any thing of that kind in its defense. Influenced by this belief, he set out about midnight and attacked the fort, that he might bring assistance to the besieged. Our troops, upon their approach, setting up a shout, discharged their javelins in great numbers, and wounded multitudes of men. After this, when those in the camp began to resist, and when tidings of it was conveyed to the great camps to Caesar, he set out with three legions, and when he approached them, many were killed, owing to their trepidation and flight, and a great number made prisoners. Among these two * * *; and many others, having thrown down their arms escaped, so that fourscore shields were found.

caes.spain.10:[10] The next day Arguetius arrived from Italy with the cavalry, and five standards taken from the Saguntines; but was forced to quit his post by Asprenas, who likewise brought a reinforcement from Italy to Caesar. The same night Pompey set fire to his camp, and drew toward Corduba. A king, named Indus, who was bringing some troops to Caesar with a party of cavalry, following the pursuit of the enemy too briskly, was made prisoner, and slain by the Spanish legionaries.

caes.spain.11:[11] On the next day, our cavalry pursued those who were employed in carrying provisions from the town to Pompey's camp, almost to the very walls of Corduba, and took fifty prisoners besides horses. On the same day, Q. Marcius, a military tribune in Pompey's army, deserted to us. At midnight, a keen encounter took place in the town, and they hurled fire and every means was resorted to by which fire could be cast. When the attack was ended, C. Fundanius, a Roman knight, quitted the enemy, and came over to us.

caes.spain.12:[12] On the next day, two Spanish legionaries, who pretended to be slaves, were made prisoners by a party of our horse; but being brought to the camp, they were known by the soldiers, who had formerly served under Fabius and Pedeius, and deserted from Trebonius. No pardon was extended to them, and they were slaughtered by our troops. At the same time, some couriers, sent from Corduba to Pompey, entering our camp by mistake, were seized, had their hands cut off, and then were dismissed. About nine at night, the besieged, according to custom, spent a considerable time in casting fire and darts upon our soldiers, and wounded a great number of men. At day-break they sallied upon the sixth legion, while we were busy at the works, and began a sharp contest, in which, however, our men got the better, though the besieged had the advantage of the higher ground. Those who had begun the attack, being vigorously opposed on our side, notwithstanding all the inconveniences we fought under, were at length obliged to retire into the town, with many wounds.

caes.spain.13:[13] On the next day Pompey began a line from the camp to the river Rio Salado; and a small party of our horse, being attacked by a much larger body of the enemy, were driven from their post, and three of their number slain. On the same day, A. Valgius, the son of a senator, whose brother was in Pompey's camp, mounted his horse and went over to the enemy, leaving all his baggage behind him. A spy, belonging to Pompey's second legion, was taken and slain. At the same time, a bullet was shot into the town, with this inscription: That he should set up a shield on whatever day they advanced to storm the town. This encouraging some to hope that they might scale the walls, and possess themselves of the town without danger, they fell the next day to sapping them, and threw down a considerable part of the outward wall. * * In this action, being captured and protected by the townsmen, as if they had been of their own party, they requested Caesar to dismiss in armor even those who were appointed over the city by Pompey to guard it. To this Caesar answered, That it was his custom to give, not accept of conditions: which being reported to the garrison, they set up a shout, and began to pour their darts upon our men from the whole circuit of the wall; which gave reason to believe that the garrison intended that day to make a vigorous sally. Wherefore, surrounding the town with our troops, the conflict was for some time maintained with great violence, and one of our engines threw down a tower belonging to the enemy, in which were five of their men, and a boy, whose office it was to observe the engine.

caes.spain.14:[14] After this Pompey erected a fort on the other side of the Rio Salado, in which he met with no interruption from our men, and exulted not a little in the idea of having possessed himself of a post so near us. Also the following day, extending himself in like manner still further, he came up with our out-post of cavalry; and charging them briskly, obliged several squadrons and the light-armed foot to give ground: many of whom, owing to the smallness of their numbers and their light armor, were trodden down by the enemy's horse. This passed within view of both camps, and not a little animated the Pompeians, to see our men pushed so far: but the latter, being afterward reinforced by a party from our camp, faced about with the intention of renewing the fight.

caes.spain.15:[15] It invariably happens in encounters of cavalry that when the troopers dismount to charge the infantry, the match proves unequal, as happened on the present occasion. For a select body of the enemy's light-armed foot, coming unexpectedly upon our horse, they alighted to sustain the charge. Thus in a very little time, from a cavalry it became an infantry engagement, and again from an infantry changed to a cavalry engagement, in which our men were driven back to their very lines; but being there reinforced, about a hundred and twenty-three of the enemy were slain, several forced to throw down their arms, many wounded, and the rest pursued quite to their camp. On our side, three were slain, besides twelve foot-soldiers and five troopers wounded. Toward the evening of the same day, the fight, as usual, was renewed before the walls: and the enemy having thrown many darts, and a great quantity of fire from the battlements, proceeded afterward to an action of unexampled cruelty and barbarity: for in the very sight of our troops they fell to murdering the citizens, and tumbling them headlong from the walls, as is usual among barbarians: no parallel to this is to be found in the memory of man.

caes.spain.16:[16] When night came on, Pompey sent a messenger unknown to us, to exhort the garrison to set fire to our towers and mound, and make a sally at midnight. Accordingly, having poured upon us a great quantity of darts and fire, and destroyed a considerable part of the rampart, they opened the gate which lay over against and within view of Pompey's camp, and sallied out with all their forces, carrying with them fascines to fill up the ditch; hooks and fire to destroy and reduce to ashes the barracks, which the soldiers had built mostly of reeds to defend them from the winter; and some silver and rich apparel to scatter among the tents, that while our men should be employed in securing the plunder, they might fight their way through and escape to Pompey; who, in expectation that they would be able to effect their design, had crossed the Rio Salado with his army, where he continued all night in order of battle, to favor their retreat. But though our men had no apprehension of this design, their valor enabled them to frustrate the attempt, and repulse the enemy with many wounds. They even made themselves masters of the spoil, their arms, and some prisoners, who were put to death next day. At the same time, a deserter from the town informed us that Junius, who was employed in the mine when the citizens were massacred, exclaimed that it was a cruel and barbarous action-that they had never deserved such treatment at their hands-for that they had received them in their temples and their homes-that it was in violation of all hospitality. He added many things besides, which made such an impression upon the garrison that they desisted from the massacre.

caes.spain.17:[17] The next day, Tullius, a lieutenant-general, accompanied by C. Antonius of Lusitania, came to Caesar, and addressed him to this effect: Would to Heaven I had been one of your soldiers rather than a follower of C. Pompey, and given those proofs of valor and constancy in obtaining victories for you, rather than in suffering for him. The only advantage we reap from following his banners are wretched applauses; being reduced to the condition of indigent citizens, and by the melancholy fate of our country ranked among its enemies; we, who having never shared with Pompey his good fortune, yet find ourselves involved in his disgrace; and after sustaining the attack of so many armed legions, employing ourselves day and night in the works of defense, exposed to the darts and swords of our fellow-citizens; vanquished, deserted by Pompey, and compelled to give way to the superior valor of your troops, find ourselves at last obliged to have recourse to your clemency, and implore that you will not show yourselves less placable to fellow-citizens, than you have so often been to foreign nations. I shall, said Caesar, prove myself the same to fellow-citizens, as I have been to conquered nations.

caes.spain.18:[18] The embassadors being dismissed, when Tiberius Tullius arrived at the gate of the town, and C. Antony did not follow him, he returned to the gate and laid hold of him, upon which drawing a poniard from his breast, he wounded him in the hand, and in this condition they both fled to Caesar. At the same time the standard-bearer of the first legion came over to our camp, and reported that the day when the skirmish happened between the horse, no less than thirty-five of his company fell; but it was not allowed to mention it in Pompey's camp, or so much as own the loss of one man. A slave, whose master was in Caesar's camp, and who had left his wife and son in the city, cut his master's throat, and deceiving the guards, escaped privately to Pompey's camp; whence by means of a bullet, on which he inscribed his intelligence, Caesar was informed of the preparations made for the defense of the place. When we had read the inscription, those who were employed to throw the bullet returning to the city, two Lusitanian brothers deserted, and informed us that Pompey in a speech made to his soldiers, had said: That as he found it impossible to relieve the town, he was resolved to withdraw in the night from the sight of the enemy, and retire toward the sea; to which one answered that it was better to hazard a battle than take refuge in flight, but he who said so was instantly put to death. At the same time some of his couriers were intercepted, who were endeavoring to get into the town. Caesar sent the letters to the inhabitants, and ordered one of the messengers begging his life, to set fire to the townsmen's wooden turret, promising that if he did this he would grant him all. The enterprise was not without difficulty: he undertook it, however, but was slain in the attempt. The same night a deserter informed us that Pompey and Labienus were greatly offended at the massacre of the citizens.

caes.spain.19:[19] About nine at night, one of our wooden towers, which had been severely battered by the enemy's engines, gave way as far as the third story. A sharp encounter ensued under the walls, and the besieged, assisted by a favorable wind, burned the remaining part of that tower and another. Next morning a matron threw herself from the wall, and came over to the camp, reporting, that the rest of her family had intended the same, but were apprehended and put to death; likewise, a letter was thrown over, in which was written L. Minatius to Caesar; Pompey has abandoned me; if you will grant me my life, I promise to serve you with the same fidelity and attachment I have hitherto manifested toward him. At the same time deputies who had been sent before to Caesar by the garrison, now waited on him a second time, offering to deliver up the town next day, upon a bare grant of their lives: to which he replied, That he was Caesar, and would perform his word. Thus, having made himself master of the place, on the nineteenth of February he was saluted imperator.

caes.spain.20:[20] Pompey, being informed by some deserters that the town had surrendered, removed his camp toward Ucubis, where he began to build redoubts, and secure himself with lines. Caesar also decamped and drew near him. At the same time a Spanish legionary soldier deserting to our camp, informed us that Pompey had assembled the people of Ucubis, and given them instructions to inquire diligently who favored his party, who that of the enemy. Some time after in the town which was taken, the slave, who, as we have related above, had murdered his master, was apprehended in a mine and burned alive. About the same time eight Spanish centurions came over to Caesar, and in a skirmish between our cavalry and that of the enemy, we were repulsed, and some of our light-armed foot wounded. The same night we took of the enemy's spies, three slaves and one Spanish soldier. The slaves were crucified, and the soldier was beheaded.

caes.spain.21:[21] The day following, some of the enemy's cavalry and light-armed infantry deserted to us; and about eleven of their horse falling upon a party of our men that were sent to fetch water, killed some and took others prisoners; among which last were eight troopers. On the next day Pompey beheaded seventy-four persons supposed to be favorers of Caesar's cause, ordering the rest who lay under the same suspicion to be carried back to the town, of whom a hundred and twenty escaped to Caesar.

caes.spain.22:[22] Some time after, the deputies from Bursavola (whom Caesar had taken prisoners at Ategua, and sent along with his own embassadors to their city, to inform them of the massacre of the Ateguans, and what they had to apprehend from Pompey, who suffered his soldiers to murder their hosts, and commit all manner of crimes with impunity), arriving in the town, none of our deputies, except such as were natives of the place, durst enter the city, though they were all Roman knights and senators. But after many messages backward and forward, when the deputies were upon their return, the garrison pursued and put them all to the sword, except two who escaped to Caesar, and informed him of what had happened. Some time after, the inhabitants of Bursavola, sending spies to Ategua to know the truth of what had happened, and finding the report of our deputies confirmed, were for stoning to death him who had been the cause of the murder of the deputies, and were with difficulty restrained from laying violent hands upon him, which in the end proved the occasion of their own destruction. For having obtained leave of the inhabitants to go in person to Caesar and justify himself, he privately drew together some troops, and when he thought himself strong enough, returned in the night, and was treacherously admitted into the town, where he made a dreadful massacre of the inhabitants, slew all the leaders of the opposite party, and reduced the place to subjection. Soon after, some slaves who had deserted informed us that he had sold all the goods of the citizens, and that Pompey suffered none of his soldiers to quit the camp but unarmed, because, since the taking of Ategua, many despairing of success fled into Baeturia, having given over all expectation of victory; and that if any deserted from our camp, they were put among the light-armed infantry, whose pay was only sixteen asses a day.

caes.spain.23:[23] The day following Caesar removed his camp nearer to Pompey's, and began to draw a line to the river Salado. While our men were employed in the work, some of the enemy fell upon us from the higher ground, and as we were in no condition to make resistance, wounded great numbers. Here, as Ennius says, our men retreated a little. This occurrence, so contrary to our usual custom, being perceived, two centurions of the fifth legion passed the river, and restored the battle; when, pressing upon the enemy with astonishing bravery, one of them fell overwhelmed by the multitude of darts discharged from above. The other continued the combat for some time, but seeing himself in danger of being surrounded, endeavored to make good his retreat, but stumbled and fell. His death being known, the enemy crowded together in still greater numbers, upon which our cavalry passed the river, and drove them back to their intrenchments; so that, while they too eagerly desired to slay them within their lines, they were surrounded by the cavalry and light-armed troops. Many of these would have been captured alive, had not their valor been pre-eminent, for they were so confined by the space included in the fortress, that the cavalry could not well defend itself. Many of our men were wounded in these two encounters, and among the rest Clodius Aquitius, but as the fight was carried on mostly from a distance, none of our men fell, except the two centurions who sacrificed themselves in the cause of glory.

caes.spain.24:[24] Next day both parties withdrawing from Soricaria, we continued our works. But Pompey, observing that our fort had cut off his communication with Aspavia, which is about five miles distant from Ucubis, judged it necessary to come to a battle. Yet he did not offer it upon equal terms, but chose to draw up his men upon a hill, that he might have the advantage of the higher ground. In this respect, when both parties were seeking the superior position, our men anticipating them, drove them into the plain, which gave us the advantage. The enemy yielded on all hands, and we made immense havoc among them. The mountain and not their valor protected them; of which advantage, and of all relief, our men, though few in number, would have deprived them had not night intervened. Three hundred and twenty-four light-armed foot, and about a hundred and thirty-eight legionary soldiers of their number fell, besides those whose armor and spoils we carried off. Thus the death of the two centurions, which happened the day before, was fully revenged.

caes.spain.25:[25] The day after, Pompey's cavalry advanced, according to their usual custom, to our lines; for they only dared venture to draw up on equal ground. They therefore began to skirmish with our men who were at work, the legionaries calling out to us at the same time to choose our field of battle, with a view to make us believe that they desired nothing so much as to come to blows; upon this our men quitted the eminence where they were encamped, and advanced a great way into the plain. But none of the enemy had the boldness to present themselves, excepting Antistius Turpio; who, presuming on his strength, and fancying no one on our side a match for him, offered us defiance. Upon this, as is recorded of Memnon and Achilles, Q. Pompeius Niger, a Roman knight, born in Italy, advanced from our ranks to the encounter. The fierce air of Antistius having engaged the attention of all, the two armies drew up to be spectators of the issue of this challenge, and expressed as much impatience as if the whole fortune of the war had depended upon it. The wishes on both sides for success were equal to the anxiety and concern each felt for his own combatant. They advanced into the plain with great courage, having each a resplendent buckler of curious workmanship. And doubtless the combat would have been soon decided, had not some light-armed foot drawn up near the lines, to serve as a guard to the camp because of the approach of the enemy's horse, which we have before alluded to. * * * Our horse, in retreating to their camp, being warmly pursued by the enemy, suddenly faced about with great cries; which so terrified the Pompeians, that they immediately betook themselves to flight, and retreated to their camp with the loss of many of their men.

caes.spain.26:[26] Caesar, to reward the valor of the Cassian troop, presented them with thirteen thousand sesterces, distributed ten thousand more among the light-armed foot, and gave to the commander of the cavalry five golden collars. The same day, A. Bebius, C. Flavius, and A. Trebellius, Roman knights of Asta, with their horses richly caparisoned and adorned with silver, came over to Caesar, and informed him, that all the rest of the Roman knights in Pompey's camp, had like them conspired to come and join him, that, on the information of a slave they had all been seized and cast into custody; that out of this number they only had escaped. The same day letters were intercepted, sent by Pompey to Ursao, with the usual greeting, and stating, That hitherto he had all the success against the enemy he could desire, and would have ended the war much sooner than was expected, could he have brought them to engage him upon equal terms; that he did not think it advisable to venture new-levied troops on a plain; that the enemy, depending on our supplies, as yet protract the war for they storm city after city, thence supplying themselves with provisions: that he would therefore endeavor to protect the towns of his party, and bring the war to as speedy an issue as possible: that he would send them a reinforcement of some cohorts, and that having deprived them of provisions he would necessitate the enemy to come to an engagement.

caes.spain.27:[27] Some time after, as our men were carelessly dispersed about the works, a few horse were killed, who had gone to a grove of olives to fetch wood. Several slave deserted at this time, and informed us that ever since the action at Soritia on the 7th of March, the enemy had been under continual alarms, and appointed Attius Varus to guard the lines. The same day Pompey decamped, and posted himself in an olive-wood over against Hispalis. Caesar, before he removed, waited till midnight, when the moon began to appear. At his departure he ordered them to set fire to the fort of Ucubis, which Pompey had abandoned, and to assemble in the greater camp. He afterward laid siege to Ventisponte, which surrendered; and marching thence to Carruca, encamped over against Pompey, who had burned the city, because the garrison refused to open the gates to him. A soldier who had murdered his brother in the camp, being intercepted by our men, was scourged to death. Caesar, still pursuing his march, arrived in the plains of Munda, and pitched his camp opposite to that of Pompey.

caes.spain.28:[28] Next day as Caesar was preparing to set out with the army, notice was sent him by his spies, that Pompey had been in order of battle ever since midnight. Upon this intelligence he ordered the standard to be raised. Pompey had taken this resolution in consequence of his letter to the inhabitants of Ursao, who were his firm adherents, in which he told them that Caesar refused to come down into the plain, because his army consisted mostly of new-levied troops. This had greatly confirmed the city in its allegiance. Thus relying on this opinion, he thought that he could effect the whole, for he was defended by the nature of his situation, and by the position for defense of the town, where he had his camp: for, as we observed before, this country is full of hills which run in a continued chain, without any plains intervening.

caes.spain.29:[29] But we must by no means omit to mention an accident which happened about this time. The two camps were divided from one another by a plain about five miles in extent, so that Pompey, in consequence of the town's elevated position, and the nature of the country, enjoyed a double defense. Across this valley ran a rivulet, which rendered the approach to the mountain extremely difficult, because it formed a deep morass on the right. Caesar had no doubt that the enemy would descend into the plain and come to a battle, when he saw them in array. This appeared evident to all; the rather because the plain would give their cavalry full room to act, and the day was so serene and clear that the gods seemed to have sent it on purpose to favor the engagement. Our men rejoiced at the favorable opportunity: some however were not altogether exempt from fear when they considered that their all was at stake, with the uncertainty of what might be their fate an hour after. He advanced however to the field of battle, fully persuaded that the enemy would do the same; but they durst not venture above a mile from the town, being determined to shelter themselves under its walls. Our men still continued before them in order of battle; but although the equality of the ground sometimes tempted them to come and dispute the victory, they nevertheless still kept their post on the mountain, in the neighborhood of the town. We doubled our speed to reach the rivulet, without their stirring from the place where they stood.

caes.spain.30:[30] Their army consisted of thirteen legions; the cavalry was drawn up upon the wings, with six thousand light-armed infantry and about the same number of auxiliaries. We had only eighty heavy-armed cohorts, and eight thousand horse. When we reached the extremity of the plain, the real seat of disadvantage, the enemy were awaiting us above, so that it would have been exceedingly dangerous to proceed. When Caesar perceived this, he pointed out the locality, lest any disagreeable occurrence should result from the temerity of his troops. The army murmured greatly, as if they had been kept back from a certain victory, when this was told them. The delay, however, served to enliven the enemy, thinking that Caesar's troops shrank from an encounter through fear: they therefore had the boldness to advance a little way, yet without quitting the advantage of their post, the approach to which was extremely dangerous. The tenth legion, as usual, was on the right, the third and fifth on the left, with the auxiliary troops and cavalry. The battle began with a shout.

caes.spain.31:[31] But though our men were superior to the enemy in courage, the latter nevertheless defended themselves so well by the advantage of the higher ground, and the shouts were so loud, and the discharge of darts on both sides so great, that we almost began to despair of victory. For the first onset and shout, by which an enemy is most apt to be dismayed, were pretty equal in the present encounter. All fought with equal valor; the place was covered with arrows and darts, and great numbers of the enemy fell. We have already observed that the tenth legion was on the right, which, though not considerable for the number of men, was nevertheless formidable for its courage; and so pressed the enemy on that side that they were obliged to draw a legion from the right wing to reinforce the left, lest we should come upon their flank; but they fought so bravely that the reinforcement could not find an opportunity of entering the ranks. Upon this motion, our cavalry on the left fell upon Pompey's right wing. Meanwhile the clashing of armor mingled with the shouts of combatants, and the groans of the dying and the wounded, terrified the new-raised soldiers. On this occasion, as Ennius says, they fought hand to hand, foot to foot, and shield to shield; but though the enemy fought with the utmost vigor, they were obliged to give ground, and retire toward the town. The battle was fought on the feast of Bacchus, and the Pompeians were entirely routed and put to flight; insomuch that not a man could have escaped, had they not sheltered themselves in the place whence they advanced to the charge. The enemy lost on this occasion upward of thirty thousand men, and among the rest Labienus and Attius Varus, whose funeral obsequies were performed upon the field of battle. They had likewise three thousand Roman knights killed, partly Italian, partly provincial. About a thousand were slain on our side, partly foot, partly horse; and five hundred wounded. We gained thirteen eagles, and several standards, and emblems of authority, and made seventeen officers prisoners. Such was the issue of this action.

caes.spain.32:[32] The remains of Pompey's army retreating to Munda, with the intention of defending themselves in that town, it became necessary to invest it. The dead bodies of the enemy, heaped together, served as a rampart, and their javelins and darts were fixed up by way of palisades. Upon these we hung their bucklers to supply the place of a breastwork, and fixing the heads of the deceased upon swords and lances, planted them all around the works, to strike the greater terror into the besieged, and keep awake in them a sense of our prowess. Amid these mournful objects did they find themselves shut in, when our men began the attack, which was conducted chiefly by the Gauls. Young Valerius, who had escaped to Corduba with some horse, informed Sextus Pompey of what had happened; who, upon receipt of the mournful news, distributing what money he had about him to the troopers, left the town about nine at night, under pretense of going to find out Caesar, to treat of an accommodation. On the other side, Cn. Pompey, attended by a few horse and foot, took the road to Carteia, where his fleet lay, and which was about a hundred and seventy miles distant from Corduba. When he was arrived within eight miles of the place, he sent P. Calvitius his camp-marshal before, to procure a litter to carry him to the town, as he found himself unwell. The litter came, and when he entered the town, those of his party waited on him privately, to receive his orders about the management of the war. As they assembled round the place in great crowds, Pompey quitting his litter put himself under their protection.

caes.spain.33:[33] After the encounter, Caesar seeing the circumvallation of Munda completed, marched to Corduba. Those of the enemy who had escaped the slaughter, possessing themselves of a bridge, upon the approach of our men, called out to them with an air of derision- What! we who are no more than a handful of men escaped from the battle, shall we be allowed no place of retreat? They immediately prepared to defend the bridge. Caesar passed the river and encamped. Scapula, who had stirred up the freedmen to a revolt, escaping after the battle to Corduba, when he found himself besieged, assembled all his followers, ordered a funeral pile to be erected and a magnificent supper served up; when, putting on his richest dress, he distributed his plate and money among his domestics, supped cheerfully, anointed himself several times, and, last of all, ordered one of his freedmen to dispatch him, and another to set fire to the pile.

caes.spain.34:[34] Caesar had no sooner encamped before the place than a division arose among the inhabitants, between the parties of Caesar and Pompey, till the dispute almost reached to our camps. During the contest, some legions, composed partly of deserters, partly of slaves made free by Pompey, came and surrendered themselves to Caesar. But the thirteenth legion prepared to defend the town, and with that view possessed themselves of the walls and some towers, in spite of all opposition, which obliged the other party to send deputies to Caesar for aid. Upon this those who had escaped out of the battle set fire to the place, and our men entering at the same time, slew about twenty-two thousand of them, besides those who were slain without the walls; thus Caesar obtained the town. While he was employed in this siege, those who, as we have said, were blockaded at Munda made a sally, but were driven back into the town with considerable loss.

caes.spain.35:[35] Thence Caesar marched to Hispalis, which sent deputies to sue for pardon. Though the citizens assured him that they were able to defend the town, he sent Caninius his lieutenant thither with some troops, and encamped before the place. There was in the town a strong party of Pompeians, who, displeased to see Caesar's troops received within the walls, secretly deputed one Philo, a zealous partisan of Pompey, and well known in Lusitania, to beg assistance of Cecilius Niger, one of the barbarians, who lay encamped near Lenius, with a strong army of Lusitanians. He is received into the town of Hispalis by night, surprises the sentinels and garrison, shuts the gates, and begins to defend the place.

caes.spain.36:[36] During these transactions deputies arrived from Carteia, with accounts of their having secured Pompey; hoping by this service to atone for their former fault of shutting their gates against Caesar. Meantime, the Lusitanians in Hispalis plundered the town, which, though known to Caesar, did not yet determine him to press it too hard, lest they should in despair set fire to it, and destroy the walls. It was resolved in council to suffer the Lusitanians to escape in the night by a sally, yet so that the thing might not appear designed. In this sally, they set fire to the ships that were in the river Guadalquivir, and while our men were employed in extinguishing the flames, endeavored to get off; but being overtaken by the cavalry, were mostly cut to pieces. Thence Caesar marched to Asta, which submitted. Munda having been now a long while besieged, many of those who had escaped out of the battle, despairing of safety, surrendered to us; and being formed into a legion, conspired among themselves, that upon a signal being given, the garrison should sally out in the night, while they at the same time should begin a massacre in the camp. But the plot being discovered, they were next night, at the changing of the third watch, all put to death outside the rampart.

caes.spain.37:[37] The Carteians, while Caesar was employed in reducing the other towns upon his route, began to disagree about young Pompey. One party had sent the deputies to Caesar, and another was in the Pompeian interest. These last prevailing, seized the gates, and made a dreadful slaughter of their adversaries. Pompey himself was wounded in the fray, but escaping to his ships, fled with about twenty galleys. Didius, who was at Gades with Caesar's fleet, hearing of what had happened, immediately sailed in pursuit of them; stationing at the same time some cavalry and infantry along the coast, to prevent his escaping by land. Pompey had left Carteia with so much precipitation, that he took no time to furnish himself with water, and this circumstance obliging him to stop by the way, Didius came up with him after four days' sailing, took some of his ships, and burned the rest.

caes.spain.38:[38] With a few friends, Pompey escaped to a place strongly fortified by nature; of which the troops sent in pursuit of him having certain intelligence by their scouts, followed day and night. He was wounded in the shoulder and left leg, and had besides sprained his ankle, all which greatly retarded his flight, and obliged him to make use of a litter. A Lusitanian having discovered the place of his retreat, he was quickly surrounded by our cavalry and cohorts. Seeing himself betrayed, he took refuge in a post fortified by nature, and which could easily be defended by a few men, the approach to it being extremely difficult. We attempted to storm it, but were repulsed, and pursued by the enemy; and meeting with no better success after several trials, we at length resolved to lay siege to the place, it seeming too hazardous to force it. Accordingly, a terrace was raised, and lines drawn round the place; which the enemy perceiving, thought it best to betake themselves to flight.

caes.spain.39:[39] Pompey as we have observed above being lame and wounded, was in no condition to make a speedy retreat; and the rather, because the place was such that he could use neither horse nor litter. Slaughter was dealt on all hands by our troops, his fortress having been stormed, and his resources cut off. In this extremity he fled to a cave, where he could not easily be discovered, unless by the information of the captives. Here he was slain, his head was brought to Hispalis on the day before the ides of April, and exhibited before the people when Caesar was at Gades.

caes.spain.40:[40] After the death of young Pompey, Didius, proud of his success, retired to the nearest fortress and hauled some of his vessels on shore to be refitted. The Lusitanians, who had escaped from the battle, rallying in great bodies, advanced to Didius. Though the preservation of the fleet principally engaged his attention, he was obliged to leave his fort in order to restrain the frequent sallies of the enemy. These daily skirmishes gave them an opportunity of projecting an ambuscade; for which purpose they divided their troops into three bodies. Some were prepared to set fire to the fleet, and in the mean time others were to come to their relief. These were so arranged that they could advance to the battle without any one seeing them. Didius sallied out according to custom; when upon a signal being given, one of the parties advanced to set fire to the fleet; and another, counterfeiting a retreat, drew him insensibly into the ambuscade, where he was surrounded and slain with most of his followers, fighting valiantly. Some escaped in boats which they found upon the coast; others endeavored to reach the galleys by swimming; and, weighing anchor, stood out to sea. A great many saved themselves in this manner, but the Lusitanians got all the baggage. Caesar meanwhile returned from Gades to Hispalis.

caes.spain.41:[41] Fabius Maximus, whom he had left to continue the siege of Munda, conducted it with great zeal; so that the enemy, seeing themselves shut up on all sides, sallied out, but were repulsed with great loss. Our men seized this opportunity to get possession of the town, and took the rest prisoners, in number about fourteen thousand. Thence they retreated toward Ursao, a town exceedingly strong both by nature and art, and capable of resisting an enemy. Besides, there is not, within eight miles of the place any spring but that which supplies the town, which was a decided advantage to the besieged. In addition to all this, the wood necessary for building towers and other machines had to be fetched from a distance of six miles. And Pompey, to render the siege more difficult, had cut down all the timber round the place, and collected it within the walls, which obliged our men to bring all the materials for carrying on the siege from Munda, the nearest town which they had subdued.

caes.spain.42:[42] During these transactions at Munda and Ursao, Caesar, who had returned from Gades to Hispalis, assembled the citizens, and made the following speech: That when he was advanced to the quaestorship, he had chosen their province in preference to all others, and during his continuance in that office, had done them every service in his power; that during his praetorship he had obtained for them from the senate the abolition of the taxes imposed by Metellus, declared himself their patron, procured their deputies a hearing at Rome, and made himself many enemies by undertaking the defense both of their private and public rights. In fine, that when he was consul, he had, though absent, rendered the province all the services in his power; that instead of making a suitable return for so many favors, they had always discovered the utmost ingratitude both toward him and the people of Rome; as well in this last war as the preceding. You, says he, though no strangers to the law of nations and the rights of Roman citizens, have yet like barbarians often violated the sacred persons of Roman magistrates. You attempted in open day, in the public square, to assassinate Cassius. You have been always such enemies to peace that the senate could never suffer the province to be without legions. You take favors for offenses, and insults for benefits, are insolent and restless in peace, and cowardly and effeminate in war. Young Pompey, though only a private citizen, nay a fugitive, was yet received among you, and suffered to assume the ensigns of magistracy. After putting many citizens to death, you still furnished him with forces, and even urged him to lay waste the country and province. Against whom do you hope to be victorious? Can you be ignorant that even if I should be destroyed, the people of Rome have still ten legions, capable not only of opposing you, but even of pulling down heaven? With whose praises and virtues ...

NOTE: The end of the book is lost

Caesar's Commentaries on the Gallic and Civil Wars, Julius Caesar Introduction

Caesar's Commentaries on the Gallic and Civil Wars

With the Supplementary Books attributed to Hirtius

Including the Alexandrian, African and Spanish Wars

Julius Caesar Introduction

Authorship information:

Suetonius (Suet.12 Caes.Julius.56), in his biography of Julius Caesar states that the Gallic and Civil Wars were written by Caesar, and that the 8th book of the Gallic Wars was written by (Aulus) Hirtius. Suetonius also indicates that either Caesar's friend Oppius, or Hirtius likely wrote about the Alexandrian, African and Spanish wars, but that their authorship was not certain.

Subject of the books:

This is a detailed description of the war campaigns of Julius Caesar, starting from the time that he was in charge of the Roman forces in France (Gaul). Caesar's writting style is that of a detailed factual report, prepared year by year, of the events. The parts not written by him attempt a similiar style, but are not as clean (See the notes of Hortius, at the start of the 8th book of the Gallic Wars). Caesar's writings present himself as a much more balanced and just leader than Suetonius or Plutarch indicate in their biographies of him. Also, the accounts of the army during the Spanish campaign show a more brutal side to his leadership.

Dating of the events (approximate):

Gallic Wars: Book 1 -- -58 B.C.
Gallic Wars: Book 2 -- -57 B.C.
Gallic Wars: Book 3 -- -56 B.C.
Gallic Wars: Book 4 -- -55 B.C.
Gallic Wars: Book 5 -- -54 B.C.
Gallic Wars: Book 6 -- -53 B.C.
Gallic Wars: Book 7 -- -52 B.C.
Gallic Wars: Book 8 -- -51-50 B.C.
Civil Wars: Book 1 -- -50 B.C.
Civil Wars: Book 2 -- -49 B.C.
Civil Wars: Book 3 -- -48-47 B.C.
Alexandrian War
African War
Spanish War

Caesar"s commentairies on the Gallic and Civil wars, Gallic book VIII

Caesar's Commentaries on the Gallic and Civil Wars

With the Supplementary Books attributed to Hirtius

Including the Alexandrian, African and Spanish Wars

De bello gallico (Gallic Wars)

Book 8

51-50 B.C.

Preface to book 8

"caes.gal.8.0":[8.0] Prevailed on by your continued solicitations, Balbus, I have engaged in a most difficult task, as my daily refusals appear to plead not my inability, but indolence, as an excuse. I have compiled a continuation of the Commentaries of our Caesar's Wars in Gaul, not indeed to be compared to his writings, which either precede or follow them; and recently, I have completed what he left imperfect after the transactions in Alexandria, to the end, not indeed of the civil broils, to which we see no issue, but of Caesar's life. I wish that those who may read them could know how unwillingly I undertook to write them, as then I might the more readily escape the imputation of folly and arrogance, in presuming to intrude among Caesar's writings. For it is agreed on all hands, that no composition was ever executed with so great care, that it is not exceeded in elegance by these Commentaries, which were published for the use of historians, that they might not want memoirs of such achievements; and they stand so high in the esteem of all men, that historians seem rather deprived of, than furnished with material. At which we have more reason to be surprised than other men; for they can only appreciate the elegance and correctness with which he finished them, while we know with what ease and expedition. Caesar possessed not only an uncommon flow of language and elegance of style, but also a thorough knowledge of the method of conveying his ideas. But I had not even the good fortune to share in the Alexandrian or African war; and though these were partly communicated to me by Caesar himself, in conversation, yet we listen with a different degree of attention to those things which strike us with admiration by their novelty, and those which we design to attest to posterity. But, in truth, while I urge every apology, that I may not be compared to Caesar, I incur the charge of vanity, by thinking it possible that I can in the judgment of any one be put in competition with him. Farewell.

Book 8 -- -(51-50 B.C.)

"caes.gal.8.1":[8.1] Gaul being entirely reduced, when Caesar having waged war incessantly during the former summer, wished to recruit his soldiers after so much fatigue, by repose in winter quarters, news was brought him that several states were simultaneously renewing their hostile intention, and forming combinations. For which a probable reason was assigned; namely, that the Gauls were convinced that they were not able to resist the Romans, with any force they could collect in one place; and hoped that if several states made war in different places at the same time, the Roman army would neither have aid, nor time, nor forces, to prosecute them all: nor ought any single state to decline any inconveniences that might befall them, provided that by such delay, the rest should be enabled to assert their liberty.

"caes.gal.8.2":[8.2] That this notion might not be confirmed among the Gauls, Caesar left Marcus Antonius, his questor, in charge of his quarters, and set out himself with a guard of horse, the day before the kalends of January, from the town Bibracte, to the thirteenth legion, which he had stationed in the country of the Bituriges, not far from the territories of the Aedui, and joined to it the eleventh legion which was next it. Leaving two cohorts to guard the baggage, he leads the rest of his army into the most plentiful part of the country of the Bituriges; who, possessing an extensive territory and several towns, were not to be deterred, by a single legion quartered among them, from making warlike preparation, and forming combinations.

"caes.gal.8.3":[8.3] By Caesar's sudden arrival, it happened, as it necessarily must, to an unprovided and dispersed people, that they were surprised by our horse, while cultivating the fields without any apprehensions, before they had time to fly to their towns. For the usual sign of an enemy's invasion, which is generally intimated by the burning of their towns, was forbidden by Caesar's orders; lest if he advanced far, forage and corn should become scarce, or the enemy be warned by the fires to make their escape. Many thousands being taken, as many of the Bituriges as were able to escape the first coming of the Romans, fled to the neighboring states, relying either on private friendship, or public alliance. In vain; for Caesar, by hasty marches, anticipated them in every place, nor did he allow any state leisure to consider the safety of others, in preference to their own. By this activity, he both retained his friends in their loyalty, and by fear, obliged the wavering to accept offers of peace. Such offers being made to the Bituriges, when they perceived that through Caesar's clemency, an avenue was open to his friendship, and that the neighboring states had given hostages, without incurring any punishment, and had been received under his protection, they did the same.

"caes.gal.8.4":[8.4] Caesar promises his soldiers, as a reward for their labor and patience, in cheerfully submitting to hardships from the severity of the winter, the difficulty of the roads, and the intolerable cold, two hundred sestertii each, and to every centurian two thousand, to be given instead of plunder: and sending his legions back to quarters, he himself returned on the fortieth day to Bibracte. While he was dispensing justice there, the Bituriges send embassadors to him, to entreat his aid against the Carnutes, who they complained had made war against them. Upon this intelligence, though he had not remained more than eighteen days in winter quarters, he draws the fourteenth and sixth legion out of quarters on the Saone, where he had posted them as mentioned in a former Commentary, to procure supplies of corn. With these two legions he marches in pursuit of the Carnutes.

"caes.gal.8.5":[8.5] When the news of the approach of our army reached the enemy, the Carnutes, terrified by the suffering of other states, deserted their villages and towns (which were small buildings, raised in a hurry, to meet the immediate necessity, in which they lived to shelter themselves against the winter, for, being lately conquered, they had lost several towns), and dispersed and fled. Caesar, unwilling to expose his soldiers to the violent storms that break out, especially at that season, took up his quarters at Genabum, a town of the Carnutes; and lodged his men in houses, partly belonging to the Gauls, and partly built to shelter the tents, and hastily covered with thatch. But the horse and auxiliaries he sends to all parts to which he was told the enemy had marched; and not without effect, as our men generally returned loaded with booty. The Carnutes, overpowered by the severity of the winter, and the fear of danger, and not daring to continue long in any place, as they were driven from their houses, and not finding sufficient protection in the woods, from the violence of the storms, after losing a considerable number of their men, disperse, and take refuge among the neighboring states.

"caes.gal.8.6":[8.6] Caesar, being contented, at so severe a season, to disperse the gathering foes, and prevent any new war from breaking out, and being convinced, as far as reason could foresee, that no war of consequence could be set on foot in the summer campaign, stationed Caius Trebonius, with the two legions which he had with him, in quarters at Genabum: and being informed by frequent embassies from the Remi, that the Bellovaci (who exceed all the Gauls and Belgae in military prowess), and the neighboring states, headed by Correus, one of the Bellovaci, and Comius, the Atrebatian, were raising an army, and assembling at a general rendezvous, designing with their united forces to invade the territories of the Suessiones, who were put under the patronage of the Remi: and moreover, considering that not only his honor, but his interest was concerned, that such of his allies, as deserved well of the republic, should suffer no calamity; he again draws the eleventh legion out of quarters, and writes besides to Caius Fabius, to march with his two legions to the country of the Suessiones; and he sends to Trebonius for one of his two legions. Thus, as far as the convenience of the quarters, and the management of the war admitted, he laid the burden of the expedition on the legions by turns, without any intermission to his own toils.

"caes.gal.8.7":[8.7] As soon as his troops were collected, he marched against the Bellovaci: and pitching his camp in their territories, detached troops of horse all round the country, to take prisoners, from whom he might learn the enemy's plan. The horse, having executed his orders bring him back word, that but few were found in the houses: and that even these had not stayed at home to cultivate their lands (for the emigration was general from all parts) but had been sent back to watch our motions. Upon Caesar's inquiring from them, where the main body of the Bellovaci were posted, and what was their design: they made answer, "that all the Bellovaci, fit for carrying arms, had assembled in one place, and along with them the Ambiani, Aulerci, Caletes, Velocasses, and Atrebates, and that they had chosen for their camp, an elevated position, surrounded by a dangerous morass: that they had conveyed all their baggage into the most remote woods: that several noblemen were united in the management of the war; but that the people were most inclined to be governed by Correus, because they knew that he had the strongest aversion to the name of the Roman people: that a few days before Comius had left the camp to engage the Germans to their aid whose nation bordered on theirs, and whose numbers were countless: that the Bellovaci had come to a resolution, with the consent of all the generals and the earnest desire of the people, if Caesar should come with only three legions, as was reported, to give him battle, that they might not be obliged to encounter his whole army on a future occasion, when they should be in a more wretched and distressed condition; but if he brought a stronger force, they intended to remain in the position they had chosen, and by ambuscade to prevent the Romans from getting forage (which at that season was both scarce and much scattered), corn, and other necessaries.

"caes.gal.8.8":[8.8] When Caesar was convinced of the truth of this account from the concurring testimony of several persons, and perceived that the plans which were proposed were full of prudence, and very unlike the rash resolves of a barbarous people, he considered it incumbent on him to use every exertion, in order that the enemy might despise his small force and come to an action. For he had three veteran legions of distinguished valor, the seventh, eighth and ninth. The eleventh consisted of chosen youth of great hopes, who had served eight campaigns, but who, compared with the others, had not yet acquired any great reputation for experience and valor. Calling therefore a council, and laying before it the intelligence which he had received, he encouraged his soldiers. In order if possible to entice the enemy to an engagement by the appearance of only three legions, he ranged his army in the following manner, that the seventh, eighth, and ninth legions should march before all the baggage; that then the eleventh should bring up the rear of the whole train of baggage (which however was but small, as is usual on such expeditions), so that the enemy could not get a sight of a greater number than they themselves were willing to encounter. By this disposition he formed his army almost into a square, and brought them within sight of the enemy sooner than was anticipated.

"caes.gal.8.9":[8.9] When the Gauls, whose bold resolutions had been reported to Caesar, saw the legions advance with a regular motion, drawn up in battle array; either from the danger of an engagement, or our sudden approach, or with the design of watching our movements, they drew up their forces before the camp, and did not quit the rising ground. Though Caesar wished to bring them to battle, yet being surprised to see so vast a host of the enemy, he encamped opposite to them, with a valley between them, deep rather than extensive. He ordered his camp to be fortified with a rampart twelve feet high, with breastworks built on it proportioned to its height and two trenches, each fifteen feet broad, with perpendicular sides to be sunk: likewise several turrets, three stories high, to be raised, with a communication to each other by galleries laid across and covered over; which should be guarded in front by small parapets of osiers; that the enemy might be repulsed by two rows of soldiers. The one of whom, being more secure from danger by their height might throw their darts with more daring and to a greater distance; the other which was nearer the enemy, being stationed on the rampart, would be protected by their galleries from darts falling on their heads. At the entrance he erected gates and turrets of a considerable height.

"caes.gal.8.10":[8.10] Caesar had a double design in this fortification; for he both hoped that the strength of his works, and his [apparent] fears would raise confidence in the barbarians; and when there should be occasion to make a distant excursion to get forage or corn, he saw that his camp would be secured by the works with a very small force. In the mean time there were frequent skirmishes across the marsh, a few on both sides sallying out between the two camps. Sometimes, however, our Gallic or German auxiliaries crossed the marsh, and furiously pursued the enemy; or on the other hand the enemy passed it and beat back our men. Moreover there happened in the course of our daily foraging, what must of necessity happen, when corn is to be collected by a few scattered men out of private houses, that our foragers dispersing in an intricate country were surrounded by the enemy; by which, though we suffered but an inconsiderable loss of cattle and servants, yet it raised foolish hopes in the barbarians; but more especially, because Comius, who I said had gone to get aid from the Germans, returned with some cavalry, and though the Germans were only 500, yet the barbarians were elated by their arrival.

"caes.gal.8.11":[8.11] Caesar, observing that the enemy kept for several days within their camp, which was well secured by a morass and its natural situation, and that it could not be assaulted without a dangerous engagement, nor the place inclosed with lines without an addition to his army, wrote to Trebonius to send with all dispatch for the thirteenth legion which was in winter quarters among the Bituriges under Titus Sextius, one of his lieutenants; and then to come to him by forced marches with the three legions. He himself sent the cavalry of the Remi, and Lingones, and other states, from whom he had required a vast number, to guard his foraging parties, and to support them in case of any sudden attack of the enemy.

"caes.gal.8.12":[8.12] As this continued for several days, and their vigilance was relaxed by custom (an effect which is generally produced by time), the Bellovaci, having made themselves acquainted with the daily stations of our horse, lie in ambush with a select body of foot in a place covered with woods; to it they sent their horse the next day, who were first to decoy our men into the ambuscade, and then when they were surrounded, to attack them. It was the lot of the Remi to fall into this snare, to whom that day had been allotted to perform this duty; for, having suddenly got sight of the enemy's cavalry, and despising their weakness, in consequence of their superior numbers, they pursued them too eagerly, and were surrounded on every side by the foot. Being, by this means thrown into disorder they returned with more precipitation than is usual in cavalry actions, with the loss of Vertiscus the governor of their state, and the general of their horse, who, though scarcely able to sit on horseback through years, neither, in accordance with the custom of the Gauls, pleaded his age in excuse for not accepting the command, nor would he suffer them to fight without him. The spirits of the barbarians were puffed up, and inflated at the success of this battle, in killing the prince, and general of the Remi; and our men were taught by this loss, to examine the country, and post their guards with more caution, and to be more moderate in pursuing a retreating enemy.

"caes.gal.8.13":[8.13] In the mean time daily skirmishes take place continually in view of both camps; these were fought at the ford and pass of the morass. In one of these contests the Germans, whom Caesar had brought over the Rhine, to fight, intermixed with the horse, having resolutely crossed the marsh, and slain the few who made resistance, and boldly pursued the rest, so terrified them, that not only those who were attacked hand to hand, or wounded at a distance, but even those who were stationed at a greater distance to support them, fled disgracefully; and being often beaten from the rising grounds, did not stop till they had retired into their camp, or some, impelled by fear, had fled further. Their danger threw their whole army into such confusion, that it was difficult to judge whether they were more insolent after a slight advantage or more dejected by a trifling calamity.

"caes.gal.8.14":[8.14] After spending several days in the same camp, the guards of the Bellovaci, learning that Caius Trebonius was advancing nearer with his legions, and fearing a siege like that of Alesia, send off by night all who were disabled by age or infirmity, or unarmed, and along with them their whole baggage. While they are preparing their disorderly and confused troop for march (for the Gauls are always attended by a vast multitude of wagons, even when they have very light baggage), being overtaken by day-light, they drew their forces out before their camp, to prevent the Romans attempting a pursuit before the line of their baggage had advanced to a considerable distance. But Caesar did not think it prudent to attack them when standing on their defense, with such a steep hill in their favor, nor keep his legions at such a distance that they could quit their post without danger: but, perceiving that his camp was divided from the enemy's by a deep morass, so difficult to cross that he could not pursue with expedition, and that the hill beyond the morass, which extended almost to the enemy's camp, was separated from it only by a small valley, he laid a bridge over the morass and led his army across, and soon reached the plain on the top of the hill, which was fortified on either side by a steep ascent. Having there drawn up his army in order of battle, he marched to the furthest hill, from which he could, with his engines, shower darts upon the thickest of the enemy.

"caes.gal.8.15":[8.15] The Gauls, confiding in the natural strength of their position, though they would not decline an engagement if the Romans attempted to ascend the hill, yet dared not divide their forces into small parties, lest they should be thrown into disorder by being dispersed, and therefore remained in order of battle. Caesar, perceiving that they persisted in their resolution, kept twenty cohorts in battle array, and, measuring out ground there for a camp, ordered it to be fortified. Having completed his works, he drew up his legions before the rampart and stationed the cavalry in certain positions, with their horses bridled. When the Bellovaci saw the Romans prepared to pursue them, and that they could not wait the whole night, or continue longer in the same place without provisions, they formed the following plan to secure a retreat. They handed to one another the bundles of straw and sticks on which they sat (for it is the custom of the Gauls to sit when drawn up in order of battle, as has been asserted in former commentaries), of which they had great plenty in their camp, and piled them in the front of their line; and at the close of the day, on a certain signal, set them all on fire at one and the same time. The continued blaze soon screened all their forces from the sight of the Romans, which no sooner happened than the barbarians fled with the greatest precipitation.

"caes.gal.8.16":[8.16] Though Caesar could not perceive the retreat of the enemy for the intervention of the fire, yet, suspecting that they had adopted that method to favor their escape, he made his legions advance, and sent a party of horse to pursue them; but, apprehensive of an ambuscade, and that the enemy might remain in the same place and endeavor to draw our men into a disadvantageous situation, he advances himself but slowly. The horse, being afraid to venture into the smoke and dense line of flame, and those who were bold enough to attempt it being scarcely able to see their horse's heads, gave the enemy free liberty to retreat, through fear of an ambuscade. Thus by a flight, full at once of cowardice and address, they advanced without any loss about ten miles, and encamped in a very strong position. From which, laying numerous ambuscades, both of horse and foot, they did considerable damage to the Roman foragers.

"caes.gal.8.17":[8.17] After this had happened several times, Caesar discovered from a certain prisoner, that Correus, the general of the Bellovaci, had selected six thousand of his bravest foot and a thousand horse, with which he designed to lie in ambush in a place to which he suspected the Romans would send to look for forage, on account of the abundance of corn and grass. Upon receiving information of their design Caesar drew out more legions than he usually did, and sent forward his cavalry as usual, to protect the foragers. With these he intermixed a guard of light infantry, and himself advanced with the legions as fast as he could.

"caes.gal.8.18":[8.18] The Gauls, placed in ambush, had chosen for the seat of action a level piece of ground, not more than a mile in extent, inclosed on every side by a thick wood or a very deep river, as by a toil, and this they surrounded. Our men, apprised of the enemy's design, marched in good order to the ground, ready both in heart and hand to give battle, and willing to hazard any engagement when the legions were at their back. On their approach, as Correus supposed that he had got an opportunity of effecting his purpose, he at first shows himself with a small party and attacks the foremost troops. Our men resolutely stood the charge, and did not crowd together in one place, as commonly happens from surprise in engagements between the horse, whose numbers prove injurious to themselves.

"caes.gal.8.19":[8.19] When by the judicious arrangement of our forces only a few of our men fought by turns, and did not suffer themselves to be surrounded, the rest of the enemy broke out from the woods while Correus was engaged. The battle was maintained in different parts with great vigor, and continued for a long time undecided, till at length a body of foot gradually advanced from the woods in order of battle and forced our horse to give ground: the light infantry, which were sent before the legions to the assistance of the cavalry, soon came up, and, mixing with the horse, fought with great courage. The battle was for some time doubtful, but, as usually happens, our men, who stood the enemy's first charge, became superior from this very circumstance that, though suddenly attacked from an ambuscade, they had sustained no loss. In the mean time the legions were approaching, and several messengers arrived with notice to our men and the enemy that the [Roman] general was near at hand, with his forces in battle array. Upon this intelligence, our men, confiding in the support of the cohorts, fought most resolutely, fearing, lest if they should be slow in their operations they should let the legions participate in the glory of the conquest. The enemy lose courage and attempt to escape by different ways. In vain; for they were themselves entangled in that labyrinth in which they thought to entrap the Romans. Being defeated and put to the rout, and having lost the greater part of their men, they fled in consternation whithersoever chance carried them; some sought the woods, others the river, but were vigorously pursued by our men and put to the sword. Yet, in the mean time, Correus, unconquered by calamity, could not be prevailed on to quit the field and take refuge in the woods, or accept our offers of quarter, but, fighting courageously and wounding several, provoked our men, elated with victory, to discharge their weapons against him.

"caes.gal.8.20":[8.20] After this transaction, Caesar, having come up immediately after the battle, and imagining that the enemy, upon receiving the news of so great a defeat, would be so depressed that they would abandon their camp, which was not above eight miles distant from the scene of action, though he saw his passage obstructed by the river, yet he marched his army over and advanced. But the Bellovaci and the other states, being informed of the loss they had sustained by a few wounded men who having escaped by the shelter of the woods, had returned to them after the defeat, and learning that every thing had turned out unfavorable, that Correus was slain, and the horse and most valiant of their foot cut off, imagined that the Romans were marching against them, and calling a council in haste by sound of trumpet, unanimously cry out to send embassadors and hostages to Caesar.

"caes.gal.8.21":[8.21] This proposal having met with general approbation, Comius the Atrebatian fled to those Germans from whom he had borrowed auxiliaries for that war. The rest instantly send embassadors to Caesar; and requested that he would be contented with that punishment of his enemy, which if he had possessed the power to inflict on them before the engagement, when they were yet uninjured, they were persuaded from his usual clemency and mercy, he never would have inflicted; that the power of the Bellovaci was crushed by the cavalry action; that many thousand of their choicest foot had fallen, that scarce a man had escaped to bring the fatal news. That, however, the Bellovaci had derived from the battle one advantage, of some importance, considering their loss; that Correus, the author of the rebellion, and agitator of the people, was slain: for that while he lived the senate had never equal influence in the state with the giddy populace.

"caes.gal.8.22":[8.22] Caesar reminded the embassadors who made these supplications, that the Bellovaci had at the same season the year before, in conjunction with other states of Gaul, undertaken a war, and that they had persevered the most obstinately of all in their purpose, and were not brought to a proper way of thinking by the submission of the rest: that he knew and was aware that the guilt of a crime was easily transferred to the dead; but that no one person could have such influence, as to be able by the feeble support of the multitude to raise a war and carry it on without the consent of the nobles, in opposition to the senate, and in despite of every virtuous man; however he was satisfied with the punishment, which they had drawn upon themselves.

"caes.gal.8.23":[8.23] The night following the embassadors bring back his answer to their countrymen and prepare the hostages. Embassadors flock in from the other states, which were waiting for the issue of the [war with the] Bellovaci: they give hostages, and receive his orders; all except Comius, whose fears restrained him from intrusting his safety to any person's honor. For the year before, while Caesar was holding the assizes in Hither Gaul, Titus Labienus, having discovered that Comius was tampering with the state, and raising a conspiracy against Caesar, thought he might punish his infidelity without perfidy; but judging that he would not come to his camp at his invitation, and unwilling to put him on his guard by the attempt, he sent Caius Volusenus Quadratus, with orders to have him put to death under pretense of conference. To effect his purpose, he sent with him some chosen centurions. When they came to the conference, and Volusenus, as had been agreed on, had taken hold of Comius by the hand, and one of the centurions, as if surprised at so uncommon an incident, attempted to kill him, he was prevented by the friends of Comius, but wounded him severely in the head by the first blow. Swords were drawn on both sides, not so much with a design to fight as to effect an escape, our men believing that Comius had received a mortal stroke; and the Gauls, from the treachery which they had seen, dreading that a deeper design lay concealed. Upon this transaction, it was said that Comius made a resolution never to come within sight of any Roman.

"caes.gal.8.24":[8.24] When Caesar, having completely conquered the most warlike nations, perceived that there was now no state which could make preparations for war to oppose him, but that some were removing and fleeing from their country to avoid present subjection, he resolved to detach his army into different parts of the country. He kept with himself Marcus Antonius the quaestor, with the eleventh legion; Caius Fabius was detached with twenty-five cohorts into the remotest part of Gaul, because it was rumored that some states had risen in arms, and he did not think that Caius Caninius Rebilus, who had the charge of that country, was strong enough to protect it with two legions. He ordered Titus Labienus to attend himself, and sent the twelfth legion which had been under him in winter quarters, to Hither Gaul, to protect the Roman colonies, and prevent any loss by the inroads of barbarians similar to that which had happened the year before to the Tergestines, who were cut off by a sudden depredation and attack. He himself marched to depopulate the country of Ambiorix, whom he had terrified and forced to fly, but despaired of being able to reduce under his power; but he thought it most consistent with his honor to waste his country both of inhabitants, cattle, and buildings, so that from the abhorrence of his countrymen, if fortune suffered any to survive, he might be excluded from a return to his state for the calamities which he had brought on it.

"caes.gal.8.25":[8.25] After he had sent either his legions or auxiliaries through every part of Ambiorix's dominions, and wasted the whole country by sword, fire, and rapine, and had killed or taken prodigious numbers, he sent Labienus with two legions against the Treviri, whose state, from its vicinity to Germany, being engaged in constant war, differed but little from the Germans, in civilization and savage barbarity; and never continued in its allegiance, except when awed by the presence of his army.

"caes.gal.8.26":[8.26] In the mean time Caius Caninius, a lieutenant, having received information by letters and messages from Duracius, who had always continued in friendship to the Roman people, though a part of his state had revolted, that a great multitude of the enemy were in arms in the country of the Pictones, marched to the town Limonum. When he was approaching it, he was informed by some prisoners, that Duracius was shut up by several thousand men, under the command of Dumnacus, general of the Andes, and that Limonum was besieged, but not daring to face the enemy with his weak legions, he encamped in a strong position: Dumnacus, having notice of Caninius's approach, turned his whole force against the legions, and prepared to assault the Roman camp. But after spending several days in the attempt, and losing a considerable number of men, without being able to make a breach in any part of the works, he returned again to the siege of Limonum.

"caes.gal.8.27":[8.27] At the same time, Caius Fabius, a lieutenant, brings back many states to their allegiance, and confirms their submission by taking hostages; he was then informed by letters from Caninius, of the proceedings among the Pictones. Upon which he set off to bring assistance to Duracius. But Dumnacus, hearing of the approach of Fabius, and despairing of safety, if at the same time he should be forced to withstand the Roman army without, and observe, and be under apprehension from the town's people, made a precipitate retreat from that place with all his forces. Nor did he think that he should be sufficiently secure from danger, unless he led his army across the Loire, which was too deep a river to pass except by a bridge. Though Fabius had not yet come within sight of the enemy, nor joined Caninius; yet being informed of the nature of the country, by persons acquainted with it, he judged it most likely that the enemy would take that way, which he found they did take. He therefore marched to that bridge with his army, and ordered his cavalry to advance no farther before the legions than that they could return to the same camp at night, without fatiguing their horses. Our horse pursued according to orders, and fell upon Dumnacus's rear and attacking them on their march, while fleeing, dismayed, and laden with baggage, they slew a great number, and took a rich booty. Having executed the affair so successfully, they retired to the camp.

"caes.gal.8.28":[8.28] The night following, Fabius sent his horse before him, with orders to engage the enemy, and delay their march till he himself should come up. That his orders might be faithfully performed, Quintus Atius Varus, general of the horse, a man of uncommon spirit and skill, encouraged his men, and pursuing the enemy, disposed some of his troops in convenient places, and with the rest gave battle to the enemy. The enemy's cavalry made a bold stand, the foot relieving each other, and making a general halt, to assist their horse against ours. The battle was warmly contested. For our men, despising the enemy whom they had conquered the day before, and knowing that the legions were following them, animated both by the disgrace of retreating, and a desire of concluding the battle expeditiously by their own courage, fought most valiantly against the foot: and the enemy, imagining that no more forces would come against them, as they had experienced the day before, thought they had got a favorable opportunity of destroying our whole cavalry.

"caes.gal.8.29":[8.29] After the conflict had continued for some time with great violence, Dumnacus drew out his army in such a manner, that the foot should by turns assist the horse. Then the legions, marching in close order, came suddenly in sight of the enemy. At this sight, the barbarian horse were so astonished, and the foot so terrified, that breaking through the line of baggage, they betook themselves to flight with a loud shout, and in great disorder. But our horse, who a little before had vigorously engaged them, while they made resistance, being elated with joy at their victory, raising a shout on every side, poured round them as they ran, and as long as their horses had strength to pursue, or their arms to give a blow, so long did they continue the slaughter of the enemy in that battle, and having killed above twelve thousand men in arms, or such as threw away their arms through fear, they took their whole train of baggage.

"caes.gal.8.30":[8.30] After this defeat, when it was ascertained that Drapes, a Senonian (who in the beginning of the revolt of Gaul had collected from all quarters men of desperate fortunes, invited the slaves to liberty, called in the exiles of the whole kingdom, given an asylum to robbers, and intercepted the Roman baggage and provisions), was marching to the province with five thousand men, being all he could collect after the defeat, and that Luterius a Cadurcian who, as it has been observed in a former commentary, had designed to make an attack on the Province in the first revolt of Gaul, had formed a junction with him, Caius Caninius went in pursuit of them with two legions, lest great disgrace might be incurred from the fears or injuries done to the Province by the depredations of a band of desperate men.

"caes.gal.8.31":[8.31] Caius Fabius set off with the rest of the army to the Carnutes and those other states, whose force he was informed, had served as auxiliaries in that battle, which he fought against Dumnacus. For he had no doubt that they would be more submissive after their recent sufferings, but if respite and time were given them, they might be easily excited by the earnest solicitations of the same Dumnacus. On this occasion Fabius was extremely fortunate and expeditious in recovering the states. For the Carnutes, who, though often harassed had never mentioned peace, submitted and gave hostages: and the other states, which lie in the remotest parts of Gaul, adjoining the ocean, and which are called Armoricae, influenced by the example of the Carnutes, as soon as Fabius arrived with his legions, without delay comply with his command. Dumnacus, expelled from his own territories, wandering and skulking about, was forced to seek refuge by himself in the most remote parts of Gaul.

"caes.gal.8.32":[8.32] But Drapes in conjunction with Luterius, knowing that Caninius was at hand with the legions, and that they themselves could not without certain destruction enter the boundaries of the province, while an army was in pursuit of them, and being no longer at liberty to roam up and down and pillage, halt in the country of the Cadurci, as Luterius had once in his prosperity possessed a powerful influence over the inhabitants, who were his countrymen, and being always the author of new projects, had considerable authority among the barbarians; with his own and Drapes' troops he seized Uxellodunum, a town formerly in vassalage to him, and strongly fortified by its natural situation; and prevailed on the inhabitants to join him.

"caes.gal.8.33":[8.33] After Caninius had rapidly marched to this place, and perceived that all parts of the town were secured by very craggy rocks, which it would be difficult for men in arms to climb even if they met with no resistance; and moreover, observing that the town's people were possessed of effects, to a considerable amount, and that if they attempted to convey them away in a clandestine manner, they could not escape our horse, or even our legions; he divided his forces into three parts, and pitched three camps on very high ground, with the intention of drawing lines round the town by degrees, as his forces could bear the fatigue.

"caes.gal.8.34":[8.34] When the townsmen perceived his design, being terrified by the recollection of the distress at Alesia, they began to dread similar consequences from a siege; and above all Luterius, who had experienced that fatal event, cautioned them to make provisions of corn; they therefore resolve by general consent to leave part of their troops behind, and set out with their light troops to bring in corn. The scheme having met with approbation, the following night Drapes and Luterius leaving two thousand men in the garrison, marched out of the town with the rest. After a few days' stay in the country of the Cadurci (some of whom were disposed to assist them with corn, and others were unable to prevent their taking it) they collected a great store. Sometimes also attacks were made on our little forts by sallies at night. For this reason Caninius deferred drawing his works round the whole town, lest he should be unable to protect them when completed, or by disposing his garrisons in several places, should make them too weak.

"caes.gal.8.35":[8.35] Drapes and Luterius, having laid in a large supply of corn, occupying a position at about ten miles distance from the town, intending from it to convey the corn into the town by degrees. They chose each his respective department. Drapes stayed behind in the camp with part of the army to protect it; Luterius conveys the train with provisions into the town. Accordingly, having disposed guards here and there along the road, about the tenth hour of the night, he set out by narrow paths through the woods, to fetch the corn into the town. But their noise being heard by the sentinels of our camp, and the scouts which we had sent out, having brought an account of what was going on, Caninius instantly with the ready-armed cohorts from the nearest turrets made an attack on the convoy at the break of day. They, alarmed at so unexpected an evil, fled by different ways to their guard: which as soon as our men perceived, they fell with great fury on the escort, and did not allow a single man to be taken alive. Luterius escaped thence with a few followers, but did not return to the camp.

"caes.gal.8.36":[8.36] After this success, Caninius learned from some prisoners, that a part of the forces was encamped with Drapes, not more than ten miles off: which being confirmed by several, supposing that after the defeat of one general, the rest would be terrified, and might be easily conquered, he thought it a most fortunate event that none of the enemy had fled back from the slaughter to the camp, to give Drapes notice of the calamity which had befallen him. And as he could see no danger in making the attempt, he sent forward all his cavalry and the German foot, men of great activity, to the enemy's camp. He divides one legion among the three camps, and takes the other without baggage along with him. When he had advanced near the enemy, he was informed by scouts, which he had sent before him, that the enemy's camp, as is the custom of barbarians, was pitched low, near the banks of a river, and that the higher grounds were unoccupied: but that the German horse had made a sudden attack on them, and had begun the battle. Upon this intelligence, he marched up with his legion, armed and in order of battle. Then, on a signal being suddenly given on every side, our men took possession of the higher grounds. Upon this the German horse observing the Roman colors, fought with great vigor. Immediately all the cohorts attack them on every side; and having either killed or made prisoners of them all, gained great booty. In that battle, Drapes himself was taken prisoner.

"caes.gal.8.37":[8.37] Caninius, having accomplished the business so successfully, without having scarcely a man wounded, returned to besiege the town; and, having destroyed the enemy without, for fear of whom he had been prevented from strengthening his redoubts, and surrounding the enemy with his lines, he orders the work to be completed on every side. The next day, Caius Fabius came to join him with his forces, and took upon him the siege of one side.

"caes.gal.8.38":[8.38] In the mean time, Caesar left Caius Antonius in the country of the Bellovaci, with fifteen cohorts, that the Belgae might have no opportunity of forming new plans in future. He himself visits the other states, demands a great number of hostages, and by his encouraging language allays the apprehensions of all. When he came to the Carnutes, in whose state he has in a former commentary mentioned that the war first broke out; observing, that from a consciousness of their guilt, they seemed to be in the greatest terror: to relieve the state the sooner from its fear, he demanded that Guturvatus, the promoter of that treason, and the instigator of that rebellion, should be delivered up to punishment. And though the latter did not dare to trust his life even to his own countrymen, yet such diligent search was made by them all, that he was soon brought to our camp. Caesar was forced to punish him, by the clamors of the soldiers, contrary to his natural humanity, for they alleged that all the dangers and losses incurred in that war, ought to be imputed to Guturvatus. Accordingly, he was whipped to death, and his head cut off.

"caes.gal.8.39":[8.39] Here Caesar was informed by numerous letters from Caninius of what had happened to Drapes and Luterius, and in what conduct the town's people persisted: and though he despised the smallness of their numbers, yet he thought their obstinacy deserving a severe punishment, lest Gaul in general should adopt an idea that she did not want strength but perseverance to oppose the Romans; and lest the other states, relying on the advantage of situation, should follow their example and assert their liberty; especially as he knew that all the Gauls understood that his command was to continue but one summer longer, and if they could hold out for that time, that they would have no further danger to apprehend. He therefore left Quintus Calenus, one of his lieutenants, behind him, with two legions, and instructions to follow him by regular marches. He hastened as much as he could with all the cavalry to Caninius.

"caes.gal.8.40":[8.40] Having arrived at Uxellodunum, contrary to the general expectation, and perceiving that the town was surrounded by the works, and that the enemy had no possible means of retiring from the assault, and being likewise informed by the deserters that the townsmen had abundance of corn, he endeavoured to prevent their getting water. A river divided the valley below, which almost surrounded the steep craggy mountain on which Uxellodunum was built. The nature of the ground prevented his turning the current: for it ran so low down at the foot of the mountain, that no drains could be sunk deep enough to draw it off in any direction. But the descent to it was so difficult, that if we made opposition, the besieged could neither come to the river nor retire up the precipice without hazard of their lives. Caesar perceiving the difficulty, disposed archers and slingers, and in some places, opposite to the easiest descents, placed engines, and attempted to hinder the townsmen from getting water at the river, which obliged them afterward to go all to one place to procure water.

"caes.gal.8.41":[8.41] Close under the walls of the town, a copious spring gushed out on that part, which for the space of nearly three hundred feet, was not surrounded by the river. While every other person wished that the besieged could be debarred from this spring, Caesar alone saw that it could be effected, though not without great danger. Opposite to it he began to advance the vineae toward the mountain, and to throw up a mound, with great labor and continual skirmishing. For the townsmen ran down from the high ground, and fought without any risk, and wounded several of our men, yet they obstinately pushed on and were not deterred from moving forward the vineae, and from surmounting by their assiduity the difficulties of situation. At the same time they work mines, and move the crates and vineae to the source of the fountain. This was the only work which they could do without danger or suspicion. A mound sixty feet high was raised; on it was erected a turret of ten stories, not with the intention that it should be on a level with the wall (for that could not be effected by any works), but to rise above the top of the spring. When our engines began to play from it upon the paths that led to the fountain, and the townsmen could not go for water without danger, not only the cattle designed for food and the working cattle, but a great number of men also died of thirst.

"caes.gal.8.42":[8.42] Alarmed at this calamity, the townsmen fill barrels with tallow, pitch, and dried wood: these they set on fire, and roll down on our works. At the same time, they fight most furiously, to deter the Romans, by the engagement and danger, from extinguishing the flames. Instantly a great blaze arose in the works. For whatever they threw down the precipice, striking against the vineae and agger, communicated the fire to whatever was in the way. Our soldiers on the other hand, though they were engaged in a perilous sort of encounter, and laboring under the disadvantages of position, yet supported all with very great presence of mind. For the action happened in an elevated situation, and in sight of our army; and a great shout was raised on both sides; therefore every man faced the weapons of the enemy and the flames in as conspicuous a manner as he could, that his valor might be the better known and attested.

"caes.gal.8.43":[8.43] Caesar, observing that several of his men were wounded, ordered the cohorts to ascend the mountain on all sides, and, under pretense of assailing the walls, to raise a shout: at which the besieged being frightened, and not knowing what was going on in other places, call off their armed troops from attacking our works, and dispose them on the walls. Thus our men without hazarding a battle, gained time partly to extinguish the works which had caught fire, and partly to cut off the communication. As the townsmen still continued to make an obstinate resistance, and even, after losing the greatest part of their forces by drought, persevered in their resolution: at last the veins of the spring were cut across by our mines, and turned from their course. By this their constant spring was suddenly dried up, which reduced them to such despair that they imagined that it was not done by the art of man, but the will of the gods; forced, therefore, by necessity, they at length submitted.

"caes.gal.8.44":[8.44] Caesar, being convinced that his lenity was known to all men, and being under no fears of being thought to act severely from a natural cruelty, and perceiving that there would be no end to his troubles if several states should attempt to rebel in like manner and in different places, resolved to deter others by inflicting an exemplary punishment on these. Accordingly he cut off the hands of those who had borne arms against him. Their lives he spared, that the punishment of their rebellion might be the more conspicuous. Drapes, who I have said was taken by Caninius, either through indignation and grief arising from his captivity, or through fear of severer punishments, abstained from food for several days, and thus perished. At the same time, Luterius, who, I have related, had escaped from the battle, having fallen into the hands of Epasnactus, an Arvernian (for he frequently changed his quarters, and threw himself on the honor of several persons, as he saw that he dare not remain long in one place, and was conscious how great an enemy he deserved to have in Caesar), was by this Epasnactus, the Arvernian, a sincere friend of the Roman people, delivered without any hesitation, a prisoner to Caesar.

"caes.gal.8.45":[8.45] In the mean time, Labienus engages in a successful cavalry action among the Treviri; and, having killed several of them and of the Germans, who never refused their aid to any person against the Romans, he got their chiefs alive into his power, and, among them, Surus, an Aeduan, who was highly renowned both for his valor and birth, and was the only Aeduan that had continued in arms till that time. Caesar, being informed of this, and perceiving that he had met with good success in all parts of Gaul, and reflecting that, in former campaigns [Celtic] Gaul had been conquered and subdued; but that he had never gone in person to Aquitania, but had made a conquest of it, in some degree, by Marcus Crassus, set out for it with two legions, designing to spend the latter part of the summer there. This affair he executed with his usual dispatch and good fortune. For all the states of Aquitania sent embassadors to him and delivered hostages. These affairs being concluded, he marched with a guard of cavalry toward Narbo, and drew off his army into winter quarters by his lieutenants. He posted four legions in the country of the Belgae, under Marcus Antonius, Caius Trebonius, Publius Vatinius, and Quintus Tullius, his lieutenants. Two he detached to the Aedui, knowing them to have a very powerful influence throughout all Gaul. Two he placed among the Turoni, near the confines of the Carnutes, to keep in awe the entire tract of country bordering on the ocean; the other two he placed in the territories of the Lemovices, at a small distance from the Arverni, that no part of Gaul might be without an army. Having spent a few days in the province, he quickly ran through all the business of the assizes, settled all public disputes, and distributed rewards to the most deserving; for he had a good opportunity of learning how every person was disposed toward the republic during the general revolt of Gaul, which he had withstood by the fidelity and assistance of the Province.

"caes.gal.8.47":[8.47] Having finished these affairs, he returned to his legions among the Belgae and wintered at Nemetocenna: there he got intelligence that Comius, the Atrebatian had had an engagement with his cavalry. For when Antonius had gone into winter quarters, and the state of the Atrebates continued in their allegiance, Comius, who, after that wound which I before mentioned, was always ready to join his countrymen upon every commotion, that they might not want a person to advise and head them in the management of the war, when his state submitted to the Romans, supported himself and his adherents on plunder by means of his cavalry, infested the roads, and intercepted several convoys which were bringing provisions to the Roman quarters.

"caes.gal.8.48":[8.48] Caius Volusenus Quadratus was appointed commander of the horse under Antonius, to winter with him: Antonius sent him in pursuit of the enemy's cavalry; now Volusenus added to that valor which was pre-eminent in him, a great aversion to Comius, on which account he executed the more willingly the orders which he received. Having, therefore, laid ambuscades, he had several encounters with his cavalry and came off successful. At last, when a violent contest ensued, and Volusenus, through eagerness to intercept Comius, had obstinately pursued him with a small party; and Comius had, by the rapidity of his flight, drawn Volusenus to a considerable distance from his troops, he, on a sudden, appealed to the honor of all about him for assistance not to suffer the wound, which he had perfidiously received, to go without vengeance; and, wheeling his horse about, rode unguardedly before the rest up to the commander. All his horse following his example, made a few of our men turn their backs and pursued them. Comius, clapping spurs to his horse, rode up to Volusenus, and, pointing his lance, pierced him in the thigh with great force. When their commander was wounded, our men no longer hesitated to make resistance, and, facing about, beat back the enemy. When this occurred, several of the enemy, repulsed by the great impetuosity of our men, were wounded, and some were trampled to death in striving to escape, and some were made prisoners. Their general escaped this misfortune by the swiftness of his horse. Our commander, being severely wounded, so much so that he appeared to run the risk of losing his life, was carried back to the camp. But Comius, having either gratified his resentment, or, because he had lost the greatest part of his followers, sent embassadors to Antonius, and assured him that he would give hostages as a security that he would go wherever Antonius should prescribe, and would comply with his orders, and only entreated that this concession should be made to his fears, that he should not be obliged to go into the presence of any Roman. As Antonius judged that his request originated in a just apprehension, he indulged him in it and accepted his hostages. Caesar, I know, has made a separate commentary of each year's transactions, which I have not thought it necessary for me to do, because the following year, in which Lucius Paulus and Caius Marcellus were consuls, produced no remarkable occurrences in Gaul. But that no person may be left in ignorance of the place where Caesar and his army were at that time, have thought proper to write a few words in addition to this commentary.

"caes.gal.8.49":[8.49] Caesar, while in winter quarters in the country of the Belgae, made it his only business to keep the states in amity with him, and to give none either hopes of, or pretext for a revolt. For nothing was further from his wishes than to be under the necessity of engaging in another war at his departure; lest, when he was drawing his army out of the country, any war should be left unfinished, which the Gauls would cheerfully undertake, when there was no immediate danger. Therefore, by treating the states with respect, making rich presents to the leading men, imposing no new burdens, and making the terms of their subjection lighter, he easily kept Gaul (already exhausted by so many unsuccessful battles) in obedience.

"caes.gal.8.50":[8.50] When the winter quarters were broken up he himself, contrary to his usual practice, proceeded to Italy, by the longest possible stages, in order to visit the free towns and colonies, that he might recommend to them the petition of Marcus Antonius, his treasurer, for the priesthood. For he exerted his interest both cheerfully in favor of a man strongly attached to him, whom he had sent home before him to attend the election, and zealously to oppose the faction and power of a few men, who, by rejecting Marcus Antonius, wished to undermine Caesar's influence when going out of office. Though Caesar heard on the road, before he reached Italy that he was created augur, yet he thought himself in honor bound to visit the free towns and colonies, to return them thanks for rendering such service to Antonius by their presence in such great numbers [at the election], and at the same time to recommend to them himself, and his honor in his suit for the consulate the ensuing year. For his adversaries arrogantly boasted that Lucius Lentulus and Caius Marcellus had been appointed consuls, who would strip Caesar of all honor and dignity: and that the consulate had been injuriously taken from Sergius Galba, though he had been much superior in votes and interest, because he was united to Caesar, both by friendship, and by serving as lieutenant under him.

"caes.gal.8.51":[8.51] Caesar, on his arrival, was received by the principal towns and colonies with incredible respect and affection; for this was the first time he came since the war against united Gaul. Nothing was omitted which could be thought of for the ornament of the gates, roads, and every place through which Caesar was to pass. All the people with their children went out to meet him. Sacrifices were offered up in every quarter. The market places and temples were laid out with entertainments, as if anticipating the joy of a most splendid triumph. So great was the magnificence of the richer and zeal of the poorer ranks of the people.

"caes.gal.8.52":[8.52] When Caesar had gone through all the states of Cisalpine Gaul, he returned with the greatest haste to the army at Nemetocenna; and having ordered all his legions to march from winter quarters to the territories of the Treviri, he went thither and reviewed them. He made Titus Labienus governor of Cisalpine Gaul, that he might be the more inclined to support him in his suit for the consulate. He himself made such journeys as he thought would conduce to the health of his men by change of air; and though he was frequently told that Labienus was solicited by his enemies, and was assured that a scheme was in agitation by the contrivance of a few, that the senate should interpose their authority to deprive him of a part of his army; yet he neither gave credit to any story concerning Labienus, nor could be prevailed upon to do any thing in opposition to the authority of the senate; for he thought that his cause would be easily gained by the free voice of the senators. For Caius Curio, one of the tribunes of the people, having undertaken to defend Caesar's cause and dignity, had often proposed to the senate, "that if the dread of Caesar's arms rendered any apprehensive, as Pompey's authority and arms were no less formidable to the forum, both should resign their command, and disband their armies. That then the city would be free, and enjoy its due rights." And he not only proposed this, but of himself called upon the senate to divide on the question. But the consuls and Pompey's friends interposed to prevent it; and regulating matters as they desired, they broke up the meeting.

"caes.gal.8.53":[8.53] This testimony of the unanimous voice of the senate was very great, and consistent with their former conduct; for the preceding year, when Marcellus attacked Caesar's dignity, he proposed to the senate, contrary to the law of Pompey and Crassus, to dispose of Caesar's province, before the expiration of his command, and when the votes were called for, and Marcellus, who endeavored to advance his own dignity, by raising envy against Caesar, wanted a division, the full senate went over to the opposite side. The spirit of Caesar's foes was not broken by this, but it taught them, that they ought to strengthen their interest by enlarging their connections, so as to force the senate to comply with whatever they had resolved on.

"caes.gal.8.54":[8.54] After this a decree was passed by the senate, that one legion should be sent by Pompey, and another by Caesar, to the Parthian war. But these two legions were evidently drawn from Caesar alone. For the first legion which Pompey sent to Caesar, he gave Caesar, as if it belonged to himself, though it was levied in Caesar's province. Caesar, however, though no one could doubt the design of his enemies, sent the legion back to Cneius Pompey, and in compliance with the decree of the senate, ordered the fifteenth, belonging to himself, and which was quartered in Cisalpine Gaul, to be delivered up. In its room he sent the thirteenth into Italy, to protect the garrisons from which he had drafted the fifteenth. He disposed his army in winter quarters, placed Caius Trebonius, with four legions among the Belgae, and detached Caius Fabius, with four more, to the Aedui; for he thought that Gaul would be most secure, if the Belgae, a people of the greatest valor, and the Aedui, who possessed the most powerful influence, were kept in awe by his armies.

"caes.gal.8.55":[8.55] He himself set out for Italy; where he was informed on his arrival, that the two legions sent home by him, and which by the senate's decree, should have been sent to the Parthian war, had been delivered over to Pompey, by Caius Marcellus the consul, and were retained in Italy. Although from this transaction it was evident to every one that war was designed against Caesar, yet he resolved to submit to any thing, as long as there were hopes left of deciding the dispute in an equitable manner, rather than to have recourse to arms.

End of Book 8

Subscribe to this RSS feed

Log in or create an account