The Mahabharata
Book 1: Adi Parva
Kisari Mohan Ganguli, tr.
[1883-1896]
  SECTION C
  (Sambhava Parva continued )
  "Vaisampayana said, 'The monarch Santanu, the most adored of the gods and royal 
  sages, was known in all the worlds for his wisdom, virtues, and truthfulness (of 
  speech). The qualities of self-control, liberality, forgiveness, intelligence, 
  modesty, patience and superior energy ever dwelt in that bull among men, viz., 
  Santanu, that great being endued with these accomplishments and conversant with 
  both religion and profit, the monarch was at once the protector of the Bharata 
  race and all human beings. His neck was marked with (three) lines, like a conch-shell; 
  his shoulders were broad, and he resembled in prowess an infuriated elephant. 
  It would seem that all the auspicious signs of royalty dwelt in his person, considering 
  that to be their fittest abode. Men, seeing the behaviour of that monarch of great 
  achievements came to know that virtue was ever superior to pleasure and profit. 
  These were the attributes that dwelt in that great being--that bull among men--Santanu. 
  And truly there was never a king like Santanu. All the kings of the earth, beholding 
  him devoted to virtue, bestowed upon that foremost of virtuous men the title of 
  King of kings. And all the kings of the earth during the time of that lord-protector 
  of the Bharata race, were without woe and fear and anxiety of any kind. And they 
  all slept in peace, rising from bed every morning after happy dreams. And owing 
  to that monarch of splendid achievements resembling Indra himself in energy, all 
  the kings of the earth became virtuous and devoted to liberality, religious acts 
  and sacrifices. And when the earth was ruled by Santanu and other monarchs like 
  him, the religious merits of every order increased very greatly. The Kshatriyas 
  served the Brahmanas; the Vaisyas waited upon the Kshatriyas, and the Sudras adoring 
  the Brahmanas and the Kshatriyas, waited upon the Vaisyas. And Santanu residing 
  in Hastinapura, the delightful capital of the Kurus, ruled the whole earth bounded 
  by seas. He was truthful and guileless, and like the king of the celestials himself 
  conversant with the dictates of virtue. And from the combination in him of liberality, 
  religion and asceticism, he acquired a great good fortune. He was free from anger 
  and malice, and was handsome in person like Soma himself. In splendour he was 
  like the Sun and in impetuosity of valour like Vayu. In wrath he was like Yama, 
  and in patience like the Earth. And, O king, while Santanu ruled the earth, no 
  deer, boars, birds, or other animals were needlessly slain. In his dominions the 
  great virtue of kindness to all creatures prevailed, and the king himself, with 
  the soul of mercy, and void of desire and wrath, extended equal protection unto 
  all creatures. Then sacrifices in honour of the gods, the Rishis, and Pitris commenced, 
  and no creature was deprived of life sinfully. And Santanu was the king and father 
  of all--of those that were miserable and those that had no protectors, of birds 
  and beasts, in fact, of every created thing. And during the rule of the best of 
  Kurus--of that king of kings-- speech became united with truth, and the minds 
  of men were directed towards liberality and virtue. And Santanu, having enjoyed 
  domestic felicity for six and thirty years, retired into the woods.
  "And Santanu's son, the Vasu born of Ganga, named Devavrata resembled Santanu 
  himself in personal beauty, in habits and behaviour, and in learning. And in all 
  branches of knowledge worldly or spiritual his skill was very great. His strength 
  and energy were extraordinary. He became a mighty car-warrior. In fact he was 
  a great king.
  "One day, while pursuing along the banks of the Ganges a deer that he had struck 
  with his arrow, king Santanu observed that the river had become shallow. On observing 
  this, that bull among men, viz., Santanu, began to reflect upon this strange phenomenon. 
  He mentally asked why that first of rivers ran out so quickly as before. And while 
  seeking for a cause, the illustrious monarch beheld that a youth of great comeliness, 
  well-built and amiable person, like Indra himself, had, by his keen celestial 
  weapon, checked the flow of the river. And the king, beholding this extraordinary 
  feat of the river Ganga having been checked in her course near where that youth 
  stood, became very much surprised. This youth was no other than Santanu's son 
  himself. But as Santanu had seen his son only once a few moments after his birth, 
  he had not sufficient recollection to identify that infant with the youth before 
  his eyes. The youth, however, seeing his father, knew him at once, but instead 
  of disclosing himself, he clouded the king's perception by his celestial powers 
  of illusion and disappeared in his very sight.
  "King Santanu, wondering much at what he saw and imagining the youth to be 
  his own son then addressed Ganga and said, 'Show me that child.' Ganga thus addressed, 
  assuming a beautiful form, and holding the boy decked with ornaments in her right 
  arm, showed him to Santanu. And Santanu did not recognise that beautiful female 
  bedecked with ornaments and attired in fine robes of white, although he had known 
  her before. And Ganga said, 'O tiger among men, that eighth son whom thou hadst 
  some time before begat upon me is this. Know that this excellent child is conversant 
  with all weapons, O monarch, take him now. I have reared him with care. And go 
  home, O tiger among men, taking him with thee. Endued with superior intelligence, 
  he has studied with Vasishtha the entire Vedas with their branches. Skilled in 
  all weapons and a mighty bowman, he is like Indra in battle. And, O Bharata, both 
  the gods and the Asuras look upon him with favour. Whatever branches of knowledge 
  are known to Usanas, this one knoweth completely. And so is he the master of all 
  those Sastras that the son of Angiras (Vrihaspati) adored by the gods and the 
  Asuras, knoweth. And all the weapons known to the powerful and invincible Rama, 
  the son of Jamadagni are known to this thy illustrious son of mighty arms. O king 
  of superior courage, take this thy own heroic child given unto thee by me. He 
  is a mighty bowman and conversant with the interpretation of all treatises on 
  the duties of a king.' Thus commanded by Ganga, Santanu took his child resembling 
  the Sun himself in glory and returned to his capital. And having reached his city 
  that was like unto the celestial capital, that monarch of Puru's line regarded 
  himself greatly fortunate. And having summoned all the Pauravas together, for 
  the protection of his kingdom he installed his son as his heir-apparent. And O 
  bull of Bharata's race, the prince soon gratified by his behaviour his father 
  and the other members of the Paurava race: in fact, all the subjects of the kingdom. 
  And the king of incomparable prowess lived happily with that son of his.
  "Four years had thus passed away, when the king one day went into the woods 
  on the bank of the Yamuna. And while the king was rambling there, he perceived 
  a sweet scent coming from an unknown direction. And the monarch, impelled by the 
  desire of ascertaining the cause, wandered hither and thither. And in course of 
  his ramble, he beheld a black-eyed maiden of celestial beauty, the daughter of 
  a fisherman. The king addressing her, said, 'Who art thou, and whose daughter? 
  What dost thou do here, O timid one?' She answered, 'Blest be thou! I am the daughter 
  of the chief of the fishermen. At his command, I am engaged for religious merit, 
  in rowing passengers across this river in my boat.' And Santanu, beholding that 
  maiden of celestial form endued with beauty, amiableness, and such fragrance, 
  desired her for his wife. And repairing unto her father, the king solicited his 
  consent to the proposed match. But the chief of the fishermen replied to the monarch, 
  saying, 'O king, as soon as my daughter of superior complexion was born, it was 
  of course, understood that she should be bestowed upon a husband. But listen to 
  the desire I have cherished all along in my heart. O sinless one, thou art truthful: 
  if thou desirest to obtain this maiden as a gift from me, give, me then this pledge. 
  If, indeed, thou givest the pledge, I will of course bestow my daughter upon thee 
  for truly I can never obtain a husband for her equal to thee.'
  "Santanu, hearing this, replied, 'When I have heard of the pledge thou askest, 
  I shall then say whether I would be able to grant it. If it is capable of being 
  granted, I shall certainly grant it. Otherwise how shall I grant it.' The fisherman 
  said, 'O king, what I ask of thee is this: the son born of this maiden shall be 
  installed by thee on thy throne and none else shall thou make thy successor.'
  "Vaisampayana continued, 'O Bharata, when Santanu heard this, he felt no inclination 
  to grant such a boon, though the fire of desire sorely burnt him within. The king 
  with his heart afflicted by desire returned to Hastinapura, thinking all the way 
  of the fisherman's daughter. And having returned home, the monarch passed his 
  time in sorrowful meditation. One day, Devavrata approaching his afflicted father 
  said, 'All is prosperity with thee; all chiefs obey thee; then how is it that 
  thou grievest thus? Absorbed in thy own thoughts, thou speakest not a word to 
  me in reply. Thou goest not out on horse-back now; thou lookest pale and emaciated, 
  having lost all animation. I wish to know the disease thou sufferest from, so 
  that I may endeavour to apply a remedy.' Thus addressed by his son, Santanu answered, 
  'Thou sayest truly, O son, that I have become melancholy. I will also tell thee 
  why I am so. O thou of Bharata's line, thou art the only scion of this our large 
  race. Thou art always engaged in sports of arms and achievements of prowess. But, 
  O son, I am always thinking of the instability of human life. If any danger overtake 
  thee, O child of Ganga, the result is that we become sonless. Truly thou alone 
  art to me as a century of sons. I do not, therefore, desire to wed again. I only 
  desire and pray that prosperity may ever attend thee so that our dynasty may be 
  perpetuated. The wise say that he that hath one son hath no son. Sacrifices before 
  fire and the knowledge of the three Vedas yield, it is true, everlasting religious 
  merit, but all these, in point of religious merit, do not, come up to a sixteenth 
  part of the religious merit attainable on the birth of a son. Indeed, in this 
  respect, there is hardly any difference between men and the lower animals. O wise 
  one, I do not entertain a shadow of doubt that one attains to heaven in consequence 
  of his having begotten a son. The Vedas which constitute the root of the Puranas 
  and are regarded as authoritative even by the gods, contain numerous proof of 
  this. O thou of Bharata's race, thou art a hero of excitable temper, who is always 
  engaged in the exercise of arms. It is very probable that thou wilt be slain on 
  the field of battle. If it so happen, what then will be the state of the Bharata 
  dynasty, It is this thought that hath made me so melancholy. I have now told thee 
  fully the causes of my sorrow.'
  "Vaisampayana continued, 'Devavrata who was endued with great intelligence, 
  having ascertained all this from the king, reflected within himself for a while. 
  He then went to the old minister devoted to his father's welfare and asked him 
  about the cause of the king's grief. O bull of Bharata's race, when the prince 
  questioned the minister, the latter told him about the boon that was demanded 
  by the chief of the fishermen in respect of his daughter Gandhavati. Then Devavrata, 
  accompanied by many Kshatriya chiefs of venerable age, personally repaired to 
  the chief of the fishermen and begged of him his daughter on behalf of the king. 
  The chief of the fishermen received him with due adorations, and, O thou of Bharata's 
  race, when the prince took his seat in the court of the chief, the latter addressed 
  him and said, 'O bull among the Bharatas, thou art the first of all wielders of 
  weapons and the only son of Santanu. Thy power is great. But I have something 
  to tell thee. If the bride's father was Indra himself, even then he would have 
  to repent of rejecting such an exceedingly honourable and desirable proposal of 
  marriage. The great man of whose seed this celebrated maiden named Satyavati was 
  born, is, indeed, equal to you in virtue. He hath spoken to me on many occasions 
  of the virtues of thy father and told me that, the king alone is worthy of (marrying) 
  Satyavati. Let me tell you that I have even rejected the solicitations of that 
  best of Brahmarshis--the celestial sage Asita--who, too, had often asked for Satyavati's 
  hand in marriage. I have only one word to say on the part of this maiden. In the 
  matter of the proposed marriage there is one great objection founded on the fact 
  of a rival in the person of a co-wife's son. O oppressor of all foes, he hath 
  no security, even if he be an Asura or a Gandharva, who hath a rival in thee. 
  There is this only objection to the proposed marriage, and nothing else. Blest 
  be thou! But this is all I have to say in the matter of the bestowal or otherwise, 
  of Satyavati.'
  "Vaisampayana continued, 'O thou of Bharata's race, Devavrata, having heard 
  these words, and moved by the desire of benefiting his father thus answered in 
  the hearing of the assembled chiefs, 'O foremost of truthful men, listen to the 
  vow I utter! The man has not been or will not be born, who will have the courage 
  to take such a vow! I shall accomplish all that thou demandest! The son that may 
  be born of this maiden shall be our king.' Thus addressed, the chief of the fishermen, 
  impelled by desire of sovereignty (for his daughter's son), to achieve the almost 
  impossible, then said, 'O thou of virtuous soul, thou art come hither as full 
  agent on behalf of thy father Santanu of immeasurable glory; be thou also the 
  sole manager on my behalf in the matter of the bestowal of this my daughter. But, 
  O amiable one, there is something else to be said, something else to be reflected 
  upon by thee. O suppressor of foes, those that have daughters, from the very nature 
  of their obligations, must say what I say. O thou that art devoted to truth, the 
  promise thou hast given in the presence of these chiefs for the benefit of Satyavati, 
  hath, indeed, been worthy of thee. O thou of mighty arms, I have not the least 
  doubt of its ever being violated by thee. But I have my doubts in respect of the 
  children thou mayst beget.'
  "Vaisampayana continued, 'O king, the son of Ganga, devoted to truth, having 
  ascertained the scruples of the chief of the fishermen, then said, moved thereto 
  by the desire of benefiting his father, 'Chief of fishermen, thou best of men, 
  listen to what I say in the presence of these assembled kings. Ye kings, I have 
  already relinquished my right to the throne, I shall now settle the matter of 
  my children. O fisherman, from this day I adopt the vow of Brahmacharya (study 
  and meditation in celibacy). If I die sonless, I shall yet attain to regions of 
  perennial bliss in heaven!'
  "Vaisampayana continued, 'Upon these words of the son of Ganga, the hair on 
  the fisherman's body stood on end from glee, and he replied, 'I bestow my daughter!' 
  Immediately after, the Apsaras and the gods with diverse tribes of Rishis began 
  to rain down flowers from the firmament upon the head of Devavrata and exclaimed, 
  'This one is Bhishma (the terrible).' Bhishma then, to serve his father, addressed 
  the illustrious damsel and said, 'O mother, ascend this chariot, and let us go 
  unto our house.'
  "Vaisampayana continued, 'Having said this, Bhishma helped the beautiful maiden 
  into his chariot. On arriving with her at Hastinapura, he told Santanu everything 
  as it had happened. And the assembled kings, jointly and individually, applauded 
  his extraordinary act and said, 'He is really Bhishma (the terrible)!' And Santanu 
  also, hearing of the extraordinary achievements of his son, became highly gratified 
  and bestowed upon the high-souled prince the boon of death at will, saying, 'Death 
  shall never come to thee as long as thou desirest to live. Truly death shall approach 
  thee, O sinless one, having first obtained thy command.'"