log in
LC Geerts

LC Geerts

Website URL:

Evidence for Extreme Human Antiquity

Looking at the Forbidden Archeological evidence for "extreme human antiquity." Texts in ancient Sanskrit described previous civilizations that had high technology and similar material across a number of ancient cultures. Suggesting a number of civilizations, far predating ones from the last 10,000 years, have come and gone, wiped out by various earth changes. According to different wisdom traditions, humanity goes through cycles such as Bronze and Iron Ages or what is called yugas by the Hindu. 

Evidence in the form of human fossils and artifacts, such as found in sedimentary layers dating back millions of years, contradicts the current theory of human origins. Ancient wisdom sources suggested that more sophisticated or advanced beings were here first and they produced simpler life forms themselves. .

The Sumerians in Mesopotamia

The world’s deepest secrets all can be traced back to Sumer in Mesopotamia, the first known great civilization which was located between the Tigris and Euphrates Rivers at the headwaters of the Persian Gulf. In biblical times, it was called Chaldea or Shinar. Today, it is known as Iraq.

The Sumerian culture seemed to appear from nowhere more than 6,000 years ago and before it strangely vanished, it had greatly influenced life as far east as the Indus River, which flows from the Himalayas through Pakistan to the Arabian Sea, and the Nile of the later Egyptian kingdoms.

Virtually nothing was known about the Sumerians until about 150 years ago when archeologists, spurred on by the writings of Italian traveler Pietro della Valle in the early 1600s, began to dig into the strange mounds which dotted the countryside in southern Iraq. Beginning with the discovery of Sargon II’s palace near modern-day Khorsabad by the Frenchman Paul Emile Botta in 1843, archeologists found buried cities, broken palaces, artifacts and thousands of clay tablets detailing every facet of Sumerian life. By the late 1800s, Sumerian had been recognized as an original language and was being translated. Despite today’s knowledge, the general public still has been taught little about this first great human civilization which suddenly materialized in Mesopotamia.

A tigi to Enlil for Ur-Namma

A tigi to Enlil for Ur-Namma

(Ur-Namma B)

The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature

ETCSL Home Page


Exalted Enlil, ...... fame ......, lord who ...... his great princedom, Nunamnir, king of heaven and earth ......, looked around among the people. The Great Mountain, Enlil, chose Ur-Namma the good shepherd from the multitude of people: "Let him be the shepherd of Nunamnir!" He made him emanate (?) fierce awesomeness.

The divine plans of brick-built E-kur were drawn up. The Great Mountain, Enlil, made up his mind, filled with pure and useful thoughts, to make them shine like the sun in the E-kur, his august shrine. He instructed the shepherd Ur-Namma to make the E-kur rise high; the king made him the mightiest in the Land, he made him the first among the people. The good shepherd Ur-Namma, ...... whose trust in Nunamnir is enduring, the knowledgeable judge, the lord of great wisdom, prepared the brick mould. Enlil brought order in his rebellious and hostile lands for the shepherd Ur-Namma, and made Sumer flourish in joy, in days filled with prosperity. The foundations were laid down firmly and the holy foundation pegs were driven in. The enkum and ninkum priests praised it duly and Enki made the temple rejoice with his artful incantations.

The shepherd Ur-Namma made the lofty E-kur grow high in Dur-an-ki. He made it to be wondered by the multitude of people. He made glittering the eyebrow-shaped arches of the Lofty Gate, the Great Gate, the Gate of Peace, the Artfully Built Mountain and the Gate of Perpetual Grain Supplies, by covering them with refined silver. The Anzud bird runs there and an eagle seizes enemies in its claws (?). Its doors are lofty; he filled them with joy. The temple is lofty, it is surrounded with fearsome radiance. It is spread wide, it awakes great awesomeness. Within it, he made the Artfully Built Mountain, the raised temple (?), the holy dwelling stand fast for the Great Mountain like a lofty tower (?).

In the Gagiccua of the great palace, where she renders verdicts with grandeur, he made the great mother Ninlil glad. Enlil and Ninlil relished it there. In its great dining-hall, the trustworthy hero chosen by Nunamnir made them enjoy a magnificent meal: the E-kur was rejoicing. They looked with approval at the shepherd Ur-Namma, and the Great Mountain decreed a great destiny for Ur-Namma for all time, making him the mightiest among his black-headed people.

The sagida.

"I am Nunamnir, whose firm commands and decisions are immutable! You have made my lofty E-kur shine gloriously, you have raised it high with a brilliant crenellation. Trustworthy hero, you have made it shine gloriously in the Land. Ur-Namma, mighty lord, may your (?) kingship be unparalleled, may your fame spread to heaven's borders, as far as the foot of the mountains!"

"I am the Great Mountain, father Enlil, whose firm commands and decisions are immutable! You have made my lofty E-kur shine gloriously, you have raised it high with a brilliant crenellation. Trustworthy hero, you have made it shine gloriously in the Land. Ur-Namma, mighty lord, may your (?) kingship be unparalleled, may your fame spread to heaven's borders, as far as the foot of the mountains!"

Lord Nunamnir gave to my king the lofty mace which heaps up human heads like piles of dust in the hostile foreign countries and smashes the rebellious lands; he gave to the shepherd Ur-Namma the lofty mace which heaps up human heads like piles of dust in the hostile foreign countries and smashes the rebellious lands, so now he beats down the foreign lands and tramples them underfoot. Lord Nunamnir gave it to the shepherd Ur-Namma, so now he beats down the foreign lands and tramples them underfoot.

He destroys the cities of the wicked, and with heavy oppression he turns (?) them into haunted places. The shepherd Ur-Namma destroys the cities of the wicked, and with heavy oppression he turns (?) them into haunted places. He has a terrible fame in the houses of the rebellious lands, his storming ...... the wicked. The shepherd Ur-Namma has a terrible fame in the houses of the rebellious lands, his storming ...... the wicked.

He has made the royal dais stand firmly, he has made Urim resplendent. The shepherd Ur-Namma has made it exude awesomeness, and he, as king of the Land, has lifted his head high there. All this was granted to him in the place of his king, Enlil: a fate was decreed and then it was duly fulfilled. There is now joy and abundance in Urim because (?) of Ur "Namma.

The sajara. A tigi of Enlil.

Praise poem of Ur-Nammu

A praise poem of Ur-Namma

(Ur-Namma C)

The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature

ETCSL Home Page


City of the finest divine powers, lofty royal throne-dais! Shrine Urim, pre-eminent in Sumer, built in a pure place! City, your well-founded great wall has grown out of the abzu! City, beautiful as the sky, endowed with beauty, colourfully decorated in a great place! Shrine Urim, well-founded jipar, dwelling of An and Enlil! Your lofty palace is the E-kic-nujal, in which the fates are determined! Your pilasters heavy with radiance tower over all the countries! Its terrace like a white cloud is a spectacle in the midst of heaven. Its ...... like flashing lightning shines (?) inside a shrine. Like a single bull under the yoke, ....... Suen's beloved pure table; E-kic-nujal, Suen's beloved pure table. The king, ornament of the royal offering place, occupies the august courtyard; Ur-Namma the exalted, whom no one dares to oppose, ....... Urim, the wide city .......

1 line unclear

......, the authoritative, praised himself exultantly: Under Ur-Namma, king of Urim, for whom a favorable destiny was determined, the roads have been made passable. An opens his holy mouth, and because of me rain is produced. He directs it downward into the earth, and abundance is brought for me. Enlil treats me kindly, ....... Enki treats me kindly, bestowing early floods, grain and dappled barley. Nintud formed me; I am peerless. ...... brought me up well; I am the king of the Land. I am ......; under my rule the cattle-pens and sheepfolds are extended wide. Utu endowed me with eloquence (?); my judgments create concord in Sumer and Akkad. Ningubalag has given me strength. In the whole extent of heaven and earth, no one can escape from a battle with me.

I am Ur-Namma, king of Urim, the protecting genius of my city. I strike against those guilty of capital offences, and make them tremble. The fear I cause ....... My judgments make Sumer and Akkad follow a single path. I place my foot on the necks of thieves and criminals. I clamp down on evildoers, who will be caught like snakes. I ...... fugitives, and their intentions will be set right. I make justice apparent; I defeat wickedness. As if I were fire, even my frowning is enough to create concord. My word ....... ...... the lands, the foreign countries ...... Urim ....... Their food offerings make Nanna rejoice in E-kic-nujal.

After my seed had been poured into the holy womb, Suen, loving its appearance (?), made it partake of Nanna's attractiveness. Coming forth over the Land like Utu, Enlil called me by an auspicious name, and Nintud assisted at my birth. As I came forth from the womb of my mother Ninsun, a favorable destiny was determined for me.

In me, Ur-Namma, the lands of Sumer and Akkad have their protecting genius. I am a source of joy for the Land; my life indeed creates! ......, the fields are resplendent (?) under my rule. In the fields growing with ......, ...... did not multiply under my rule. In the desert, the roads are made up as for a festival, and are passable because of me. The owner of the fields ......; it rises (?) up to his chest. I have freed the sons of the poor from their duty of going to fetch firewood.

After the storm ......, and the month had been completed (?) for me, Enlil chose me by extispicy on a day very auspicious for him. He spoke fairly to Sumer, and caused me to arise (?) from my family (?). Because of my broad understanding and wisdom, An the king entrusted ...... into my hands. I am the foremost one of Sumer. I am ...... good ....... I am ....... I am ...... of the Land.

3 lines fragmentary

I, the lord, .......

I, Ur-Namma, born on high, ...... shining. The people line up in front of me. Enlil has given me the task of keeping the Land secure, with unscathed (?) troops. I am clad in linen in the jipar. I lie down on the splendid bed in its delightful bedchamber. I cause the people to eat splendid food; I am their Enkimdu (i.e. the god of irrigation and cultivation) . I am the good shepherd whose sheep multiply greatly. I open the ...... of the cattle-pens and sheepfolds. I am peerless. ...... the pastures and watering-places of shepherds (?).

Since I have been adorned (?) with their rulership, no one imposes taxes on my abundant crops which grow tall. My commands bring about (?) joy in the great fortresses of the mountains. The joy of my city and the territory (?) of Sumer delights me. I release water into the canals of Sumer, making the trees grow tall on their banks. I have lifted the yoke of its male prostitutes.

1 line unclear

I returned ...... to Urim. I made ...... return (?) to his country ...... like ....... I loaded its grain on barges, I delivered it to its store-houses. I returned its ...... citizens to their (?) homes. I ...... their earth-baskets. I ...... the savage hands of the Gutians, the ....... After I had made the evil-doers return (?) to their ......, I restored (?) the walls that had been torn down; my outstanding mind ....... ...... the shrine of Urim ....... I am the foremost workman (?) of Enlil; I am the one who ...... food offerings.

7 lines fragmentary or missing

...... at a banquet with me in the city. ...... joyful dance ....... I have brought abundance to Enlil's temple on the king's canal: I have directed ships both to the wine quay of Enlil and to the lapis-lazuli quay of Nanna. Alcohol and syrup have been poured out before Enlil. To me, the shepherd Ur-Namma, let life be given as a reward! For Nanna, my master, I have built his temple; as if it were a verdant hillside, I have set up the E-kic-nujal in a great place. I have surrounded (?) its terrace with a gold and lapis-lazuli fence.

I am the creature of Nanna! I am the older brother of Gilgamec! I am the son borne by Ninsun, a princely seed! For me, kingship came down from heaven! Sweet is the praise of me, the shepherd Ur-Namma!

Subscribe to this RSS feed

Log in or create an account